Mark 7:6 in Muyang

6 Yezu àhəŋgrifəŋ ana tay : « Lekʉlʉm kawayum ti mis tə̂ɗəm lekʉlʉm ndam jireni, ay ti lekʉlʉm ndam jireni do ! Melefit àɗəma ma sulumana a wakita ga bay mahəŋgaray pakama gayaŋ Izayi ni ba. Pakama gayaŋ ya ti àɗəm ni, àɗəmki ti ke kʉli. Àɗəm ahkado : “Mis hini tazləbay nu àna ma ciliŋ, tə̀jalaku ahàr do simiteni.

Other Translations

King James Version (KJV)

He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoreth me with their lips, But their heart is far from me.

Bible in Basic English (BBE)

And he said, Well did Isaiah say of you, you false ones: These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.

Darby English Bible (DBY)

But he answering said to them, Well did Esaias prophesy concerning you hypocrites, as it is written, This people honour me with their lips, but their heart is far away from me.

World English Bible (WEB)

He answered them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, But their heart is far from me.

Young's Literal Translation (YLT)

and he answering said to them -- `Well did Isaiah prophesy concerning you, hypocrites, as it hath been written, This people with the lips doth honor Me, and their heart is far from Me;