Mark 1:14 in Muyang
14 A vaɗ nahaŋ tàra tə̀wəla Zeŋ a. Tàra tə̀wəla naŋ a nahəma, Yezu òru ka haɗ *Gelili. Òru ènjʉa eslina ti àhi *Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit ana mis. Ahivù ana tay, àɗəm ahkado :
Other Translations
King James Version (KJV)
Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
American Standard Version (ASV)
Now after John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,
Bible in Basic English (BBE)
Now after John had been put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the good news of God,
Darby English Bible (DBY)
But after John was delivered up, Jesus came into Galilee preaching the glad tidings of the kingdom of God,
World English Bible (WEB)
Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Gospel of the Kingdom of God,
Young's Literal Translation (YLT)
And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,