Luke 18:18 in Muyang
18 Bay ga ndam *Zʉde nahaŋ àrəkia ka Yezu a, àhi : « Mʉsi sulumani, ti nə̂ŋgət *sifa ya àndav ɗay-ɗay do ni ti nâgray ahəmamam ? »
Other Translations
King James Version (KJV)
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
American Standard Version (ASV)
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Bible in Basic English (BBE)
And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Darby English Bible (DBY)
And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
World English Bible (WEB)
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Young's Literal Translation (YLT)
And a certain ruler questioned him, saying, `Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?'