2 Corinthians 7:11 in Muyang 11 Ahàr ya àhəli ana kʉli ni ti Melefit àwaya, àmbatikaba majalay ahàr ana kʉli a nahkay hi : kəgrum zlam hat-hat, kawayum ti mis tə̂sər lekʉlʉm kàgudarum zlam ndo, ere ye ti àgravu ni àwəria ɓəruv ana kʉli a, àsia aŋgwaz ana kʉli a daya. Kawayum ti kîpʉma nu a lu, kawayum ma goro ya nəhi ana kʉli ni dal-dal, kàwayuma matraɓa maslaŋa ya ti àgudara zlam a ni. Nahkay ti kə̀ɗəfumkia lekʉli lekʉleni kàgudarum zlam ndo.
Other Translations King James Version (KJV) For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
American Standard Version (ASV) For behold, this selfsame thing, that ye were made sorry after a godly sort, what earnest care it wrought in you, yea what clearing of yourselves, yea what indignation, yea what fear, yea what longing, yea what zeal, yea what avenging! In everything ye approved yourselves to be pure in the matter.
Bible in Basic English (BBE) For you see what care was produced in you by this very sorrow of yours before God, what clearing of yourselves, what wrath against sin, what fear, what desire, what serious purpose, what punishment. In everything you have made it clear that you are free from sin in this business.
Darby English Bible (DBY) For, behold, this same thing, your being grieved according to God, how much diligence it wrought in *you*, but [what] excusing [of yourselves], but [what] indignation, but [what] fear, but [what] ardent desire, but [what] zeal, but [what] vengeance: in every way ye have proved yourselves to be pure in the matter.
World English Bible (WEB) For behold, this same thing, that you were made sorry in a godly way, what earnest care it worked in you. Yes, what defense, indignation, fear, longing, zeal, and vengeance! In everything you demonstrated yourselves to be pure in the matter.
Young's Literal Translation (YLT) for, lo, this same thing -- your being made sorry toward God -- how much diligence it doth work in you! but defence, but displeasure, but fear, but longing desire, but zeal, but revenge; in every thing ye did approve yourselves to be pure in the matter.
Cross Reference Matthew 5:29 in Muyang 29 « Nahkay tamal eri ga ahar ga ɗaf gayak ezligiyu kur a magudar zlam vu nahəma, zaba zligoru ; àgəski hojo zlam ga vu gayak bəlaŋ ejiji ere gani tizligiyu vu gayak ɗek a dəluv ga aku vu ni.
Mark 3:5 in Muyang 5 Àmənjaləŋ kà tay àna məzum ɓəruv dal-dal, aɗaba tìciiki slimi do. Àhi ana zal ya ti ahar mikʉlfiŋana ni : « Təlbiyu ahar gayak ni. » Àra àtəlikabiya ti ahar gayaŋ ni àslamalava, ègia sənduɓ-sənduɓana.
Mark 9:43 in Muyang 43 Tamal ahar gayak ejiŋkia kur ke divi a nahəma, kelkaba. Àgəski hojo kəhuriyu ka məlaŋ ga sifa àna ahar bəlaŋ ere gani ya kəhuriyu a *dəluv ga aku vu àna ahar gayak cʉeni ni. Aku nani ti àmət do.
John 2:17 in Muyang 17 Ndam *maɗəbay Yezu ni tàra tìpia ere ye ti àgray na ti, tə̀sərki ka pakama ge Melefit ya àbu məbəkiani a Wakita gayaŋ ni bu ni. Pakama gani nihi : « Bay Melefit goro, nawayay ahay gayak dal-dal. Nawayay kwa, do ni nànjəhaɗ koksah. »
Acts 17:16 in Muyang 16 Ka ya ti Pol naŋ àbu a Ateŋ, ajəgay ata Silas nday ata Timote ni ti, àsawaɗay a kəsa ni bu. Naŋ àbu asawaɗay ti èpi ti zlam ga pəra kay tə̀bu a kəsa ni bu. Ere ye ti èpi ni àzumia ɓəruv a dal-dal.
Romans 11:20 in Muyang 20 Iy nahkay eɗeɗiŋ. Melefit èkelkia tay a ti aɗaba tə̀gəsiki ma gayaŋ do. Nak ti ni àfəkiyu kur aɗaba kə̀fəkia ahàr a palam. Nahkay ti kìji zlabay àna zlam gani nani ba, aŋgwaz mə̂wər kur sawaŋ.
Romans 14:18 in Muyang 18 Maslaŋa ya ti agri tʉwi ana Krist nahkay ti àɓəlafəŋ kè Melefit, mis day təɗəm tʉwi gayaŋ ni àɓəlay.
1 Corinthians 5:2 in Muyang 2 Lekʉlʉm zla ti kə̀bum kijʉm zlabay, giri-giri ti amal kitʉwʉm sawaŋ. Maslaŋa ya ti àgray ere məwəslani nani ni ti kə̀garumaba naŋ e kiɗiŋ gekʉli ba do ni ti kamam ?
1 Corinthians 5:13 in Muyang 13 Nday ya ti kə̀bumi akaba tay bi ni ti Melefit amagrafəŋa seriya kà tay a. Àbu məbəkiani a Wakita gayaŋ bu : « Garumaba mis cuɗayana e kiɗiŋ gekʉli ba. »
1 Corinthians 12:25 in Muyang 25 Àgra nahkay ti, awayay ti vu ge mis èsevu ba, awayay ti zlam ya tə̀fəŋ kà vu ni ɗek tâgray tʉwi ka ahar bəlaŋ, tə̂jənavu e kiɗiŋ gatay bu.
2 Corinthians 2:6 in Muyang 6 Mis kay e kiɗiŋ gekʉli bu tàtraɓa maslaŋa gani nana, ay ti èslia nahkay.
2 Corinthians 6:4 in Muyang 4 Ere ye ti mawayay ni ti, mawayay ti a huɗ ge tʉwi geli ya magray ni bu ɗek ti mis tə̂sər leli ndam məgri tʉwi ana Melefit eɗeɗiŋ. Ku tamal mis təgri daliya gərgərani kay ana leli nəŋgu ni, meɓesey, ahar àdəgafəŋa kè leli a do.
2 Corinthians 7:1 in Muyang 1 Zləbəba goro ni, Melefit àvia zlam ya ti àɗəm aməvi ana leli na ana leli a àndava. Ègia nahkay ti màgudarum zlam va ba, zlam geli ya magray ni ɗek ti mâla njəlata, məɓəruv geli mâla njəlata daya. Ahàr àɗəm leli ya ti məhəŋgrioru ahàr a haɗ ana Melefit ni ti manjəhaɗ geli ɗek mâla lala.
2 Corinthians 7:7 in Muyang 7 Mə̀ŋgət njəɗa ti aɗaba ge Tit ya àra ni ciliŋ do, mə̀ŋgət njəɗa ti aɗaba lekʉlʉm kə̀vumia njəɗa ana naŋ a daya. Tit àŋgət njəɗa ti aɗaba kə̀humi kawayum ti kîpʉma nu a lu, kìtʉwʉma azuhva zlam ya àgravu na, akaba kawayum ma goro ya nəhi ana kʉli ni dal-dal. Nàra nìcia ma ge Tit ya àhəŋgru na ti nə̀mərva àkiva.
2 Corinthians 7:9 in Muyang 9 Ay nihi ti nəmərvu sawaŋ. Nəmərvu ti aɗaba ma goro ya nə̀hi ana kʉli ni àhəli ahàr ana kʉli a palam do ; nəmərvu ti azuhva ahàr ya ti àhəli ana kʉli ni àmbatikaba majalay ahàr ana kʉli a. Ma goro ya nə̀hi ana kʉli àhəli ahàr ana kʉli ni ti, Melefit àwaya ti mə̂həli ahàr ana kʉli ti mə̂mbatikaba majalay ahàr ana kʉli a. Nahkay àna ma goro ya nə̀hi ana kʉli ni ti nàgudari ma ana kʉli ndo.
2 Corinthians 9:2 in Muyang 2 Nu nə̀səra lekʉlʉm kàwayum tʉwi gani. Nə̀hia ma gana ana ndam Mesedʉweŋ àna məmərvana, nə̀hi ana tay ahkado : « Ndam ge Melefit ya ka haɗ Eseyi ni ku alayni tə̀sləmalava ga magray tʉwi gani nana. » Tàra tìcia lekʉlʉm kawayum tʉwi gani nani dal-dal ti mis kay e kiɗiŋ gatay bu tə̀ɗəm nday day tagray bilegeni.
2 Corinthians 13:7 in Muyang 7 Ay ti leli mə̀bu mahəŋgali Melefit ana kʉli ti kàgudarum zlam ba simiteni. Leli mìjikia ke divi a ndo, ay ŋgay mis tə̂ɗəm leli mis sulumani ti màwayay do ; mawayay kàgudarum zlam ba ni ti ga nani do. Ere ye ti leli mawayay ni ti, mawayay ti kə̂grum zlam sulumani. Ku tamal mis tə̀ɗəm mìjikia ke divi a nəŋgu ni, àgray araŋa do.
Ephesians 4:26 in Muyang 26 Tamal ti kə̀zumuma ɓəruv a nahəma, kàgudarum zlam àna naŋ ba. Wuɗaka fat àdiyu a ahay vu nahəma, kə̀mbrəŋuma məzum ɓəruv gekʉli na ;
Ephesians 5:11 in Muyang 11 Kə̀hərumkiviyu ke tʉwi ge mis ya ti tagray e ziŋ-ziŋeni bu ni ba. Zlam nday nani ɗek ti zlam masakani. Àgəski ti kəɗəmumaya vay-vay, kìmbirʉmfiŋ ba : zlam nday nani ti zlam magədavani.
Philippians 2:12 in Muyang 12 Bəza ga mmawa, nawayay kʉli dal-dal. Ahàr àɗəm kəgəsumiki ma ana Melefit akaɗa ga Yezu ya àgəsiki ma ni. Ahaslani, ka ya ti nu nə̀bu akaba kʉli ni ti kə̀gəsumikia ma ; nihi nu nə̀bi akaba kʉli va bi ti ahàr àɗəm kəgəsumiki ma mâtama ya ahaslani na. Kəgəsumiki ma gani ti ahəmamam ? Nawayay nəɗəm, Melefit àhəŋga kʉli a. Àhəŋga kʉli a nahəma, ahàr àɗəm lekʉlʉm day kəgrum tʉwi kwa. Kəgrum tʉwi nani ti, si aŋgwaz awərfəŋa kʉli kè Melefit a,
1 Timothy 5:21 in Muyang 21 Ma ya nəhuk nihi ni ti nəhuk kè meleher ge Melefit, kè meleher ga Yezu Krist, akaba kè meleher ga *məslər ge Melefit ya Melefit àdaba tay a ni : nəhuk nahəma, gray zlam ya ti nə̀huk ni, gri zlam ana mis ɗek kala-kala, kìcirkaba mis a ba.
2 Timothy 2:15 in Muyang 15 Zay njəɗa gayak ɗek ti zlam ya kagray ni ɗek mâɓəlafəŋ kè Melefit. Ahàr àɗəm tʉwi gayak ya kagray ni àsuk mimili ba ; hi ma ge jiri ge Melefit ana mis àna divi gani.
Titus 3:8 in Muyang 8 Pakama hini ya nə̀ɗəm ni ti jiri eɗeɗiŋ. Nawayay ti kə̂həŋgri zuh, ti ndam ya ti təfəki ahàr ke Melefit ni tâkaɗvu àna magray zlam sulumani kəlavaɗ. Pakama nani ti àɓəlay, ajənaki mis daya.
Hebrews 4:1 in Muyang 1 Nahkay ti məbumvu slimi lala. Melefit àɗəm misliki məhuriyani a məlaŋ məpəsabana gayaŋ ni ba kekileŋa, ay məbumvu slimi : ahàr àɗəm ku way way do e kiɗiŋ gekʉli bu mə̂huriyu, ti maslaŋa àgəjəni ba.
Hebrews 12:15 in Muyang 15 Bumvu slimi ti maslaŋa àmbrəŋ məgəskabu *sulum ge Melefit ya agri ni ba. Maslaŋa ya ti agudar zlam e kiɗiŋ gekʉli bu nahkay ni ti naŋ akaɗa ga məwəl ya afətaya e dini bu na. Ku way way do ègi nahkay ba, aɗaba tamal ègia nahkay ti emizibi mis ndahaŋ kay, etigi akaɗa gayaŋ ni.
1 Peter 1:17 in Muyang 17 Ka ya ti kahəŋgalum Melefit ni ti kə̀bum kəhumi : « Baba. » Tamal kazalum naŋ nahkay ti ahàr àɗəm kə̂grumfəŋa aŋgwaz a, kânjəhaɗum àna sulumani ka ya ti kə̀bum a duniya bu ni. Aɗaba naŋ ti ècirkaba mis a do ; agray seriya ti ke tʉwi ga maslaŋa gani ya àgray ni.
1 Peter 2:2 in Muyang 2 Wayum ma ge Melefit àna jiri, akaɗa ga bəza ciɓ-ciɓeni ya ti tawayay ɗuwa kəlavaɗ ni. Nahkay ti akədəgum kama kama àna ma gani akaɗa ga bəza ya təɗək ni, ti Melefit mâhəŋgay kʉli.
Jude 1:23 in Muyang 23 Mis ndahaŋ e kiɗiŋ gatay bu ni ti, tamal tàmbat majalay ahàr gatay do ni ti Melefit aməgəs tay àna seriya, aməbiyu tay a aku vu. Nahkay həŋgumfəŋa tay kà aku na. Mis ndahaŋ e kiɗiŋ gatay bu ni ti ni tə̂si cicihi ana kʉli daya, ay ti bumvu slimi ciliŋ, kàgudarum zlam akaɗa gatay ni ba. Kàwayum zlam magudarani gatay ni ba. Ku mâla azana ga vu gatay nəŋgu ni kìnjʉmfiŋ ba.
Revelation 3:19 in Muyang 19 Nu ti ndam goro ya nawayay tay ni tamal tàgudara zlam a ti nəhiki ana tay, natraɓki tay. Nahkay ti mbatkaba majalay ahàr gayak a, kava njaŋ-njaŋ ga magray tʉwi a.