1 John 2:24 in Muyang 24 Lekʉlʉm zla ti ere ye kìcʉm kwa ka sarta ya kə̀fumki ahàr ka Yezu Krist ni ti ahàr àɗəm ere gani nani mânjəhaɗ a məɓəruv gekʉli bu. Tamal ere ye ti kìcʉm kwa ka sarta ya kə̀fumki ahàr ka Yezu ni anjəhaɗ a məɓəruv gekʉli bu ni ti lekʉlʉm day akanjəhaɗum akaba Wur ge Melefit nday ata Bəŋani akaɗa mis bəlaŋ.
Other Translations King James Version (KJV) Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.
American Standard Version (ASV) As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.
Bible in Basic English (BBE) But as for you, keep in your hearts the things which were made clear to you from the first. If you keep these things in your hearts you will be kept in the Father and the Son.
Darby English Bible (DBY) As for *you* let that which ye have heard from the beginning abide in you: if what ye have heard from the beginning abides in you, *ye* also shall abide in the Son and in the Father.
World English Bible (WEB) Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father.
Young's Literal Translation (YLT) Ye, then, that which ye heard from the beginning, in you let it remain; if in you may remain that which from the beginning ye did hear, ye also in the Son and in the Father shall remain,
Cross Reference Luke 1:2 in Muyang 2 Wuɗaka tə̀bəki zlam gani nani ti mis ndahaŋ tə̀hibiya ana leli a àndava. Nday ya ti tə̀hi ana leli ni tìpibiya ere ye ti àgravabiya kwa ka mənjəki gani àna eri gatay gatayana. Nahkay zla ti tʉwi gatay ègia ga məhi pakama ge Melefit ana mis a.
Luke 9:44 in Muyang 44 « Nawayay nəziaba azay slimi ana kʉli a, cʉm lala, àgəjazlki ahàr ke kʉli ba. Atəɗəfiki nu *Wur ge Mis ana mis ti tara təgəs nu. »
John 8:25 in Muyang 25 Nahkay nday nakəŋ tə̀hi : « Nak way ? » Yezu àhəŋgrifəŋ ana tay, àhi ana tay ahkado : « Kwa ka mənjəki ga zlapay goro ni nə̀hia ana kʉli a, nə̀ɗəm nu gani.
John 14:23 in Muyang 23 Yezu àhəŋgrifəŋ, àhi : « Tamal mis awayay nu nahəma, aməgəskabu ere ye ti nə̀hi ana mis tâgray ni. Nahkay ti Baba goro amawayay naŋ, mək leli ata Baba amara afa ga maslaŋa gani nana, amanjəhaɗkabu akaba naŋ.
John 15:7 in Muyang 7 Tamal lekʉlʉm kə̀bum akaba nu, kə̀bum kəgəsumkabu ma goro nahəma, hindʉm ere ye ti kawayum ni, nahkay Melefit aməvi ana kʉli.
John 15:9 in Muyang 9 Baba awayay nu, nu day nawayay kʉli akaɗa gayaŋ ya awayay nu ni. Nawayay kʉli nahkay ti, njəhaɗuma akaba nu a.
John 17:21 in Muyang 21 Bəba goro ni, nawayay ti mis ya təfəku ahàr ni ɗek tîgi akaɗa mis bəlaŋ, akaɗa nak kə̀bu akaba nu, nu day nə̀bu akaba kur akaɗa mis bəlaŋ ni. Nawayay ti nday day tîgi akaba leli akaɗa mis bəlaŋ ; nahkay ti ndam ga duniya atəsər nak kə̀slərbiyu nu.
Philippians 4:15 in Muyang 15 Bəza ga mmawa goro ya e Filip ni, jalumki ahàr ka sarta ya nə̀hi *Ma Mʉweni Sulumani ana kʉli mək lekʉlʉm kə̀gəsumkabu ni. Kə̀səruma ka sarta nani ti nawayay nasləka ka haɗ gekʉli e Mesedʉweŋ a, ay ndam məfəki ahàr ka Yezu ga kəsa ndahaŋ tə̀vu zlam ndo, si lekʉlʉm ciliŋ. Nahkay nə̀jənakia kʉli a ti lekʉlʉm day kə̀jənumkia nu a.
Colossians 3:16 in Muyang 16 Jalumki ahàr kəlavaɗ ka pakama ge Krist ya àɗəm ni akaba ya tə̀ɗəmki ni ɗek ; pakama gani nani mə̂vikivu njəɗa ana kʉli. Cahum zlam e kiɗiŋ gekʉli bu, zumiaba azay slimi ana mis e kiɗiŋ gekʉli ba ; grum zlam nday nani àna majalay ahàr sulumani ya Krist àvi ana kʉli ni. Grumi sʉsi ana Melefit àna njəɗa gekʉli ɗek àna midii limis gərgəri kay : dʉmi limis ge Devit, limis ga mazləbay naŋ akaba limis ya *Məsuf Njəlatani aɗəfiki ana kʉli ni.
Hebrews 2:1 in Muyang 1 Nahkay zla nahəma, ahàr àɗəm mâjalaki ahàr lala àki ka pakama ya tə̀hi ana leli ni, mâjalaki ahàr mâtama ya ahaslani na. Tamal màjalaki ahàr nahkay do ni ti emijikia ke divi a.
Hebrews 3:14 in Muyang 14 Leli ɗek ti ndam ge *Krist. Ay ahàr àɗəm mânjəhaɗ akaɗa ya ka mənjəki ka məfəki ahàr geli ka naŋ ni, mə̀mbrəŋum majalay ahàr geli sulumani ni ba, do ni ti leli ndam gayaŋ do.
1 John 1:3 in Muyang 3 Ere ye ti leli mìpi akaba mìci ni ti məhi ana kʉli bilegeni, ti lekʉlʉm day kə̂dəgumkiva ke leli a, mîgʉm leli ɗek akaɗa mis bəlaŋ. Leli ti mə̀bu akaɗa mis bəlaŋ akaba Bəŋ geli Melefit nday ata Wur gayaŋ Yezu *Krist.
1 John 1:7 in Muyang 7 Ay tamal magray zlam a maslaɗani bu akaɗa gayaŋ ya naŋ àbu a maslaɗani bu ni ti leli mə̀bu ɗek ka ahar bəlaŋ akaɗa mis bəlaŋ. Nahkay mimiz ga Wur gayaŋ Yezu abarafəŋa zlam magudarani geli na kè leli a.
1 John 2:7 in Muyang 7 Zləbəba goro ni, zlam hini ya nəbiki ana kʉli ni ti zlam mʉweni do. Nani Divi ge Melefit ya ahaslani ni sawaŋ. Kwa ka ya ti kəfumki ahàr ka Yezu ni ti kə̀səruma Divi gani nana. Divi gani ya ahaslani nani ti pakama ya tə̀hi ana kʉli ni.
1 John 4:13 in Muyang 13 Leli mə̀bu akaba naŋ, naŋ day naŋ àbu akaba leli akaɗa mis bəlaŋ ti məsər ti ahəmamam ? Məsər ti aɗaba àvia *Məsuf gayaŋ ana leli a palam.
1 John 4:16 in Muyang 16 Leli ti mə̀səra Melefit awayay leli, mə̀gəskabá pakama gani nana. Melefit ti ere ye ti agray ni ɗek agray ti aɗaba awayay mis. Maslaŋa ya awayay mis nahəma, maslaŋa nani ti naŋ àbu akaba Melefit, Melefit day naŋ àbu akaba naŋ, nday cʉeni akaɗa mis bəlaŋ.
2 John 1:2 in Muyang 2 Nawayay kʉli ti aɗaba kə̀gəsumkabá jiri ge Melefit a ; jiri gani nani ti leli mə̀bu àna naŋ kəlavaɗ, aɗaba Melefit àvi ana leli ti ga kaŋgay-kaŋgayani.
2 John 1:5 in Muyang 5 Ere ye ti nawayay nəhuk ni ti nahkay hi, mmawa goro ni : ahàr àɗəm mawayumvu e kiɗiŋ geli bu. Ma hini ya nə̀bukki ni ti ma àki ke divi mʉweni do : ma gani ti mìcia kwa ahaslana àndava.
3 John 1:3 in Muyang 3 Nə̀bu nəmərvu dal-dal aɗaba bəza ga məŋ geli ndahaŋ kay tə̀bu tara, təhu ahkado nak kə̀bu kaɗəbay divi ge jiri àna məɓəruv bəlaŋ. Iy nak kə̀bu kagray nahkay eɗeɗiŋ.
Revelation 3:3 in Muyang 3 Sərki ka ma ge Melefit ya ti kìci ahaslani ni. Sərki ahəmamam kə̀gəskabu ma gani ahaslani ni. Kə̀sərkia ti gəskabá, mbatkaba majalay ahàr gayak na. Tigi ti kìpiɗekvu do nahəma, anara afa gayak a. Anara ti akaɗa ga zal akal ni, akəsər sarta gani do.
Revelation 3:11 in Muyang 11 Nu nə̀bu naŋga wuɗak. Gəskabá ma ya ti nə̀huk na lala, kə̀mbrəŋ ba. Nak kə̀bu àna sifa ya nəvuk ga sulum aɗaba kèyefiŋa kà zlam magudarana ni : tigi ti kə̀mbrəŋ ma goro ndo nahəma, maslaŋa àbi amazafuka sifa gani nana bi.