Philippians 1:7 in Merey 7 Wu nakə na dzala andza niye hərwi kurom aye na, lele. Hərwi ka yumeŋ a gər haladzay. Sa na, hərwi nəkurom tebiye tage neŋ Mbəlom kə gakway ŋgwalak hərwi ada kâ dzənum ga, kwa anəke neŋ ma daŋgay. Ada ahəl nakə na tsikawa labara i Yesu Kəriste kame i ndo məge sariya hay ada na ɗawatay ha labara nakay na, Labara Ŋgwalak eye deɗek.
Other Translations King James Version (KJV) Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
American Standard Version (ASV) even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.
Bible in Basic English (BBE) So it is right for me to take thought for you all in this way, because I have you in my heart; for in my chains, and in my arguments before the judges in support of the good news, making clear that it is true, you all have your part with me in grace.
Darby English Bible (DBY) as it is righteous for me to think this as to you all, because ye have *me* in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace.
World English Bible (WEB) It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Gospel, you all are partakers with me of grace.
Young's Literal Translation (YLT) according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and `in' the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.
Cross Reference Acts 16:23 in Merey 23 Tə ndaɓa tay ha leɗeɗe. Ma dəba eye na, tə gəs tay ha, ti ye tay ha a daŋgay. Tə gwaɗay a ndo matsəpe gay i daŋgay: «Tsəpa tay ha lele.»
Acts 20:23 in Merey 23 Wu nakə na sər aye na, gəma nakə na ye a ɗəma aye na, Məsəfəre Tsəɗaŋŋa eye faya ma ɗeŋeye ha. A gweɗeŋ: “Məgəse kar a daŋgay tə ɗəretsətseh faya ma həbiye kar.”
Acts 21:33 in Merey 33 Bagwar i bəy i sidzew niye a həndzəɗ naha ka təv i Pol, a gəs na. Tsa na, a gwaɗatay: «Dzawum na lele tə tsalalaw sulo.» Tsa na, a tsətsah ka ndo hay, a gwaɗatay: «Ndo nakay neŋgeye na, way? A ge na, mey?»
1 Corinthians 9:23 in Merey 23 Wu neheye na ge tebiye aye hərwi ada Labara Ŋgwalak eye mâ ye kame kame. Mbəlom mâ pa fagaya ŋgama, ka neŋ ta ndo ŋgay siye hay.
1 Corinthians 13:7 in Merey 7 Ndo nakə a wuɗa ndo hay aye na, a səmay naha a ɗəretsətseh kwa a həlay waray, kwa kəɗay a dzala ha ka Mbəlom huya, pat pat a pa mədzal gər ŋgay na, ka təv i Mbəlom. Neŋgeye mandza eye pat pat ɓəŋɓəŋ.
2 Corinthians 3:2 in Merey 2 Ɗerewel may na, nəkurom nakə Kəriste a watsa a ɗərev kurom aye. Kwa way ma sliye məsəre ada mədzeŋge.
2 Corinthians 7:3 in Merey 3 Kâ dzalum mə gər kurom na tsik niye na, hərwi məpakum horoy a ɗəre bay. Niye na, andza nakə na lah mətsike aye, nəmaa wuɗa kurom haladzay. Wuray andaya nakə ma sliye maŋgəne may ha abəra ta nəkurom aye bay. Kwa taɗə mədahaŋ, nəkway dziye, kwa taɗə sifa, nəkway dziye.
Galatians 5:6 in Merey 6 Taɗə ndoweye madzapa eye tə Yesu Kəriste, taɗə agəna neŋgeye maɗəsa bo eye, agəna maɗəsa bo eye bay na, ma giye wuray bay. Wu bagwar eye na, nakə ka dzalakweye ka neŋgeye aye. Məpe mədzal gər kway ka neŋgeye ma vəlakweye gədaŋ mawuɗe siye i ndo hay.
Ephesians 3:1 in Merey 1 Hərwi niye neŋ Pol, neŋ faya na ɗuwulay naha me a Mbəlom pat pat hərwi kurom. Neŋ ma daŋgay na, hərwi məsler i Yesu Kəriste nakə faya na giye hərwi madzəne nəkurom neheye Yahuda hay bay aye.
Ephesians 4:1 in Merey 1 Neŋ nakə ma daŋgay hərwi məsler i Bəy Maduweŋ kway Yesu Kəriste aye, faya na gakumeye naha amboh hərwi ada mede kurom mâ təra na, andza i Mbəlom nakə a zalakum ka məge aye.
Ephesians 6:20 in Merey 20 Kwa neŋ ma daŋgay bəbay na, neŋ ndo məsləre i Kəriste hərwi bazlam weɗeye nakə faya na ɗiye ha aye. Ɗuwulumay me a Mbəlom hərwi ada nâ dzədzar bay, nâ ɗa ha labara weɗeye parakka andza nakə a say a Mbəlom nâ ɗa ha aye.
Philippians 1:5 in Merey 5 Na gaway naha sɨsœ a Mbəlom na, hərwi ka dzapakwa nəte ka məɗe ha Labara Ŋgwalak eye. Ka dazlumay madzəne ga na, pat niye kurre ka tərum ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu hus anəke aye.
Philippians 1:16 in Merey 16 Nəteye tə ge andza niye na, hərwi ta wuɗa ga. Tə sər ha maa sləra ga ahaya kanaŋ na, Mbəlom. A sləra ga ahaya na, hərwi ada nâ tsikatay, nâ ɗatay ha Labara Ŋgwalak eye i Yesu na, Labara ŋgwalak eye deɗek.
Philippians 4:14 in Merey 14 Kwa taɗə andza niye bəbay na, madzəne nakə ka dzənum ga anəke ahəl nakay anaŋ neŋ mə ɗəretsətseh aye na, ka gum lele.
Colossians 4:3 in Merey 3 Ɗuwulumay me a Mbəlom hərwi may dərmak hərwi ada Mbəlom mâ həndəkamay na tsəveɗ lele ka məɗe ha bazlam ŋgay a ndo hay, ada nəmaâ ɗa tay ha wu i Kəriste neheye maŋgaha eye mâ zəba dzaydzay. Ka sərum ha neŋ ma daŋgay na, hərwi wu nakay.
Colossians 4:18 in Merey 18 Neŋ Pol, bo ga eye na watsakum naha mətsike me ga nakay tə həlay ga eye. Na tsikakum naha me. Mâ mətsakum gər bay, neŋ na, ma daŋgay. Mbəlom mâ pa fakuma ŋgama.
1 Thessalonians 1:2 in Merey 2 Nəmay faya nəmaa gay naha sɨsœ a Mbəlom pat pat hərwi kurom kwa a həlay waray. Ahəl nakə nəmaa ɗuwulaway naha me a Mbəlom aye na, nəmaa ɗuwulaway naha me hərwi kurom tebiye.
1 Thessalonians 5:5 in Merey 5 Hərwi nəkurom tebiye ndo neheye tə yawa mə dzaydzay ta həpat aye. Nəkway na, andza ndo neheye tə yawa ta həvaɗ ma ləvoŋ aye bay.
2 Timothy 1:8 in Merey 8 Hərwi niye zluwer mâ gaka məɗe ha bazlam i Bəy Maduweŋ kway bay. Neŋ ma daŋgay na, hərwi ŋgay, ane tuk na, kâ ge horoy tə neŋ kame i ndo hay bay. Ɗuh təma məse ɗəretsətseh hərwi məɗe ha Labara Ŋgwalak eye andza neŋ dərmak. Ge andza niye ta gədaŋ nakə Mbəlom ma vəlakeye.
2 Timothy 2:9 in Merey 9 Neŋ faya na siye ɗəretsətseh ada tə gəs ga a daŋgay na, hərwi labara nakay ŋgwalak eye. Ayaw, neŋ na, ta peŋ tsalalaw andza ndo məge zlərwek. Ane tuk na, bazlam i Mbəlom na, ta pay tsalalaw bay. Faya ma diye kame kame huya.
Hebrews 3:1 in Merey 1 Malamar ga hay, Mbəlom a pala kurom na, ada kâ tərum ndo ŋgay hay. Hərwi niye pum mədzal gər kurom ka Yesu. Neŋgeye ndo nakə Mbəlom a sləraw aye hərwi ada mâ təra bagwar i ndo məvəlaway wu a Mbəlom ka wu neheye ka pakwa faya mədzal gər aye.
Hebrews 6:9 in Merey 9 Dzam ga neheye na wuɗa kurom haladzay aye, kwa taɗə nəmaa tsik andza niye bəbay na, nəmaa sər ta deɗek nəkurom faya ka pumeye bəzay a tsəveɗ ŋgwalak eye, tsəveɗ nakə Mbəlom ma təmiye kurom ha aye.
Hebrews 10:33 in Merey 33 A həlay siye na, ta tsaɗakum kame i ndo hay, ta sakum ɗəretsətseh. A həlay siye ka yum a ɗəretsətseh i ndo neheye tə satay ɗəretsətseh aye dərmak.
1 Peter 4:13 in Merey 13 A həlay nakə nəkurom mə ɗəretsətseh aye na, ŋgwasum hərwi ka təmum ɗəretsətseh i Kəriste. Ŋgwasum andza niye, hərwi ada pat nakə ka ŋgatumay a məzlaɓ ŋgay tə ɗəre kurom aye na, ka hutumeye məŋgwese bagwar eye a ze wu hay tebiye.
1 Peter 5:1 in Merey 1 Anəke na, neŋ na tsikatay naha a madugula neheye mə walaŋ kurom aye. Neŋ dərmak na, madugula eye andza nəkurom. Na ŋgatay a ɗəretsətseh i Yesu Kəriste. Neŋ tə nəkurom ka hutakweye mede a təv i məzlaɓ i Kəriste nakə Mbəlom ma bəziye ha aye. Hərwi niye faya na gakumeye amboh:
2 Peter 1:13 in Merey 13 Ane tuk na, taɗə neŋ andaya tə ɗəre ka məndzibəra mba na, lele haladzay nakə na makum ahaya wu neheye a gər hərwi ada kâ ndzum tsezlezleŋŋe.
1 John 3:14 in Merey 14 Anəke nəkway ka sərakwa na, nəkway andza ndo neheye maməta eye sa bay. Ane tuk na, nəkway ka huta kwa sifa weɗeye nakə ma ndəviye bay aye tsɨy. Ka sərakwa ha na, kəkay? Ka sərakwa na, hərwi ka wuɗakwa malamar kway hay. Taɗə ndoweye ka wuɗa malamar ŋgay hay bay na, neŋgeye huya andza ndo nakə maməta eye.