John 21:15 in Merey 15 Ma dəba i mənde ɗaf na, Yesu a gwaɗay a Simoŋ Piyer: «Simoŋ wawa i Yuhana, ka wuɗa ga a ze i ndo neheye ɗaw?» Simoŋ Piyer a mbəɗay faya, a gwaɗay: «Ayaw Bəy Maduweŋ! Ka sər ha na wuɗa kar segey.» Yesu a gwaɗay: «Gatay gər a wawa i təɓaŋ ga hay lele.»
Other Translations King James Version (KJV) So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
American Standard Version (ASV) So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, `son' of John, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
Bible in Basic English (BBE) Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.
Darby English Bible (DBY) When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.
World English Bible (WEB) So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."
Young's Literal Translation (YLT) When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, `Simon, `son' of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Feed my lambs.'
Cross Reference Matthew 10:37 in Merey 37 Yesu a gwaɗatay sa: «Ndoweye ka wuɗa bəba ŋgay ta may ŋgay ka ze neŋ na, neŋgeye ma sliye məndze ka təv ga bay. Ndoweye ka wuɗa wawa ŋgay hasləka eye tə dem ŋgay a ze neŋ na, neŋgeye ma sliye məndze ka təv ga bay.
Matthew 16:17 in Merey 17 Yesu a gwaɗay: «Məŋgwese ka gər yak Simoŋ wawa i Zonas hərwi maa ɗaka ha deɗek nakay na, ndo zezeŋ bay. Ane tuk na, maa ɗaka ha na, Bəba ga mə mbəlom.
Matthew 18:10 in Merey 10 Yesu a gwaɗatay sa: «Gum metsehe! Kâ zəbum ka ndo neheye makətsa eye hay aye andza wu kəriye bay. Neŋ faya na gwaɗakumeye, gawla i Mbəlom tay hay nəteye andaya pat pat ka təv i Bəba ga mə mbəlom.
Matthew 25:34 in Merey 34 «Bəy ma gwaɗateye a ndo neheye tə həlay i mənday ŋgay aye: “Dumara, nəkurom neheye Mbəlom Bəba ga a pa fakuma ŋgama aye, ka ndzumeye ma bəy ga nakə Mbəlom a ləvakum ha bo kwa ahəl nakə kə ge məndzibəra zuk bay aye.
Matthew 26:33 in Merey 33 Piyer a mbəɗay faya, a gwaɗay: «Kwa siye i ndo hay ta gər kar ha na, neŋ na gəriye kar ha ɗaɗa təbey.»
Matthew 26:35 in Merey 35 Piyer a gwaɗay: «Na sər kar bay na, na tsikiye ɗaɗa bay, kwa taɗə ka mətameye ka bo salamay.» Siye i gawla ŋgay hay tebiye tə tsik andza niye dərmak.
Mark 14:29 in Merey 29 Piyer neŋgeye na, a gwaɗay: «Kwa siye i ndo hay ta gər kar ha na, neŋ na, na gəriye kar ha bay.»
Luke 12:32 in Merey 32 Nəkurom neheye haladzay bay aye, kâ dzədzarum bay! Hərwi ki yay a gər a Mbəlom Bəba kurom kə vəlakum təv məndze ma bəy ŋgay.
Luke 22:32 in Merey 32 Ane tuk na, neŋ na ɗuwulay me a Mbəlom hərwi yak. Na ɗuwulay me a Mbəlom na, hərwi ada mədzal gər yak ka neŋ mâ ge bəle bay. Ka tsətsah məpəse me na, vəlatay gədaŋ a malamar yak hay.»
John 1:42 in Merey 42 A laka ha Simoŋ ka təv i Yesu. Tsa na, Yesu a zəba faya, a gwaɗay: «Nəkar na, Simoŋ, wawa i Yuhana. Ta ta zalakeye na, Sefas.» Andza məgweɗe Piyer.
John 8:42 in Merey 42 Yesu a gwaɗatay: «Taɗə Mbəlom Bəba kurom na, ka wuɗumeye ga. Hərwi neŋ na, na yaw mə Mbəlom ada neŋ kanaŋ na, hərwi ŋgay. Na yaw ka gər bo ga bay, maa sləra ga ahaya na, neŋgeye.
John 13:37 in Merey 37 Piyer a gwaɗay: «Bəy Maduweŋ, na sliye faya məpaka bəzay anəke bay na, hərwi mey? Neŋ maləva bo eye məvəle ha məsəfəre ga hərwi yak.»
John 14:15 in Merey 15 Yesu a gwaɗatay sa: «Taɗə ka wuɗum ga na, ka rəhumeye ha gər a bazlam ga mapala eye.
John 16:27 in Merey 27 Bəba, bo ŋgay eye a wuɗa kurom. A wuɗa kurom na, hərwi nəkurom ka wuɗum ga ada ka dzalum ha neŋ na yaw na, abəra ka təv i Mbəlom.
John 21:7 in Merey 7 Tsa na, gawla i Yesu nakə Yesu a wuɗa na haladzay aye a gwaɗay a Piyer: «Nakay na, Bəy Maduweŋ!» Simoŋ Piyer a tsəne andza niye: «Nakay na, Bəy Maduweŋ» na, a zla petekeɗ ŋgay a kal ka bo hərwi ɓa ka tsoloka ka bo abəra. Tsa na, a kal ha bo a yam.
John 21:12 in Merey 12 Yesu a gwaɗatay a gawla ŋgay hay: «Dumara ndayakwa!» Ndo kwa nəte mə walaŋ tay ka tsətsah faya, kə gwaɗay: «Nəkar way?» na, ka tsətsah bay. Hərwi tə sər ha neŋgeye na, Bəy Maduweŋ.
John 21:16 in Merey 16 Yesu a tsətsah faya masulo eye sa, a gwaɗay: «Simoŋ wawa i Yuhana, ka wuɗa ga ɗaw?» Simoŋ Piyer a mbəɗay faya, a gwaɗay: «Ayaw Bəy Maduweŋ, ka sər ha na wuɗa kar segey.» Yesu a gwaɗay: «Gatay gər a təɓaŋ ga hay.»
Acts 20:28 in Merey 28 Tsəpum gər kurom, ada wene wene eye na, tsəpum ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu neheye Məsəfəre Tsəɗaŋŋa eye a gwaɗakum tsəpum aye. Gumatay gər a ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu. Wawa i Mbəlom, bo ŋgay eye a mət na, hərwi ada tâ təra ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu.
Romans 14:1 in Merey 1 Təmum ndo nakə gədaŋ eye bay ka tsəveɗ i Mbəlom aye, ada kâ kəɗum wuway ka wu nakə a dzala mə ɗərev ŋgay aye bay.
Romans 15:1 in Merey 1 Nəkway neheye gədaŋ eye ka tsəveɗ i Mbəlom aye na, kutoŋ dzənakwa ndo neheye bəle eye hay aye. Kâ gakwa wu neheye a yay a gər a bo kway aye ɗekɗek bay.
1 Corinthians 3:1 in Merey 1 Malamar ga hay ahəl nakə neŋ tə nəkurom aye na, na tsikawakum wu andza nakə na tsikateye a ndo neheye Məsəfəre i Mbəlom mə ɗərev tay aye bay. Na tsikawakum na, andza a ndo i məndzibəra hay hərwi nəkurom ka tsəveɗ i Yesu Kəriste na, andza wawa ndəriz hay.
1 Corinthians 8:11 in Merey 11 Hərwi niye wu nakə ka ge hərwi ka sər aye na, ma nasiye ha ndo niye gədaŋ andaya bay aye. Ane tuk na, sər ha neŋgeye na, malamar yak nakə Yesu Kəriste a mət hərwi ŋgay aye.
1 Corinthians 16:21 in Merey 21 Neŋ Pol na tsikakum naha me dərmak. Nakay na, neŋ na watsakum naha tə həlay gay eye.
2 Corinthians 5:14 in Merey 14 Məsler neheye tebiye nəmaa ge aye na, hərwi nəmaa sər ha Kəriste a wuɗa may. Mawuɗe bo ŋgay nakə a wuɗa may aye na, a gamay kutoŋ mede kame. Nəmaa sər ha ta deɗek neŋgeye kə mət hərwi ndo gədem. Ka ɗəre i Mbəlom na, ndo hay gədem ta mət tə neŋgeye.
Galatians 5:6 in Merey 6 Taɗə ndoweye madzapa eye tə Yesu Kəriste, taɗə agəna neŋgeye maɗəsa bo eye, agəna maɗəsa bo eye bay na, ma giye wuray bay. Wu bagwar eye na, nakə ka dzalakweye ka neŋgeye aye. Məpe mədzal gər kway ka neŋgeye ma vəlakweye gədaŋ mawuɗe siye i ndo hay.
Ephesians 4:14 in Merey 14 Ka tərakwa andza niye na, nəkway wawa hay sa bay. Ndo məvay gər a ndo hay tə maraw me tay ta dziye kway ha abəra ka tsəveɗ i Mbəlom tə matətike tay niye hay andza mətasl nakə ma ɓəliye ha kwalalaŋ i yam ka gər i yam vuw afəŋ vuw afəŋ aye sa bay.
Ephesians 6:24 in Merey 24 Mbəlom mâ pa ŋgama ka ndo neheye ta wuɗa Bəy Maduweŋ kway Yesu Kəriste ka tor eye.
1 Timothy 4:15 in Merey 15 Pay gər na, a məsler neheye anaŋ aye. Vəlay ha bo yak tebiye hərwi ada ndo hay tâ ŋgatay faya ka diye kame kame ka tsəveɗ i Mbəlom.
Hebrews 4:13 in Merey 13 Wuray andaya maŋgaha eye ka ɗəre i Mbəlom bay. Wu neheye a ge tebiye aye na, a ŋgatatay, a sər tay ha nəte ta nəte tebiye. Kə ɗakway ha wu hay tebiye na, kame ŋgay.
Hebrews 12:12 in Merey 12 Kə ge andza niye na, nduɗum ha həlay kurom neheye madagər eye hay aye, gurmets kurom tâ ge bəle bay.
Hebrews 13:20 in Merey 20 Maa vəlakway zay a ɗərev na, Mbəlom. Maa lətse ahaya Bəy Maduweŋ Yesu abəra ma mədahaŋ na, neŋgeye. Ka təra ha Yesu ndo mətsəkure bagwar eye, kə mət hərwi kway təɓaŋ ŋgay hay. Mbəlom kə zla bambaz ŋgay, kə ɓar ha dzam ta nəkway ka tor eye.
1 Peter 1:8 in Merey 8 Kwa ka ŋgatumay a Yesu Kəriste tə ɗəre kurom zuk bay bəbay na, ka wuɗum na tsɨy. Kwa ka ŋgatumay anəke bay bəbay na, ka dzalum ha faya. Hərwi niye ɗərev kurom maraha eye ta məŋgwese haladzay, ndo ma sliye faya matəkəre bay tebiye.
1 Peter 2:2 in Merey 2 Tərum na, andza wawa ndəriz. Nəteye na, ta wuɗa məse wah pat pat. Andza niye, nəkurom dərmak wuɗum bazlam i Mbəlom pat pat hərwi ada kâ gəlum ada Mbəlom mâ təma kurom ha tebiye.
1 Peter 2:25 in Merey 25 Ahəl niye nəkurom ka tərum andza təɓaŋ neheye faya ta dzədziye aye. Ane tuk na, anəke na, ka mumaw, faya ka pumay bəzay a ndo nakə ma tsəkuriye kurom ada ma tsəpiye məsəfəre kurom aye.
1 Peter 5:1 in Merey 1 Anəke na, neŋ na tsikatay naha a madugula neheye mə walaŋ kurom aye. Neŋ dərmak na, madugula eye andza nəkurom. Na ŋgatay a ɗəretsətseh i Yesu Kəriste. Neŋ tə nəkurom ka hutakweye mede a təv i məzlaɓ i Kəriste nakə Mbəlom ma bəziye ha aye. Hərwi niye faya na gakumeye amboh:
1 John 4:19 in Merey 19 Ka wuɗakwa Mbəlom ada ka wuɗakwa ndo hay na, hərwi Mbəlom a lah mawuɗe kway.
1 John 5:1 in Merey 1 Kwa way kə dzala ha ka Yesu, neŋgeye na, Kəriste Wawa i Mbəlom. Ada kwa way ka wuɗa bəba i wawa hay na, a wuɗa wawa ŋgay hay dərmak.
Revelation 2:23 in Merey 23 Na bəbazliye tay ha wawa ŋgay hay hərwi ada məhay gər i ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu ma gəma wal wal tebiye tâ sər ha na, wu nakə ndo hay faya ta dzaliye mə gər tay ada wu nakə a yatay a gər aye, neŋ na sər ha tebiye. Nəkurom tebiye na vəlakumeye magogoy kurom na, ɗa ka məsler nakə ka gum aye.