Revelation 9:21 in Mbuko 21 Ɗo ataya nà, tə mbəsakak sa ga ines ahay bay, tinen apan ti vaɗ ɗo hwiya, tinen apan ti ga madan a tinen ahay, tinen apan ti dah uho, tinen apan ti kəra way ahay hwiya re.
Other Translations King James Version (KJV) Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
American Standard Version (ASV) and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Bible in Basic English (BBE) And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others.
Darby English Bible (DBY) And they repented not of their murders, nor of their witchcrafts, nor of their fornication, nor of their thefts.
World English Bible (WEB) They didn't repent of their murders, nor of their sorceries,{The word for "sorceries" (pharmakeia) also implies the use of potions, poisons, and drugs} nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
Young's Literal Translation (YLT) yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.
Cross Reference Matthew 15:19 in Mbuko 19 Anga sa nay à mivel su ɗo wa kutok cəna, way kawa ajalay nga lelibay aya, avaɗ nga su ɗo, aga mədigweɗ, aga vuwar, akar, agaɗ mungwalay, agəɗan azar ù ɗo.
2 Corinthians 12:21 in Mbuko 21 Sa pak upo zlawan asa nà, na sak a dəzlek ayak àga kwanay maza nə Mbərom uno i puko waray ì iɗe anga kwanay. U go nə kawa ni i tan à nga anà ɗo sa ga ines ahay bayak a àga kwanay asa, tə mbəɗahak anan lœn anà ines ataya itəbay. Izəne ti pərahan azar sa ga sədœk, sə kukwaran azar anà uwar ahay, sa ján uho. Kak ti ga matanan cəna, ata i go ayam.
Galatians 5:20 in Mbuko 20 ahəran nga anà pəra ahay, madan, anan iɗe ì zek ahay, atəre, sərak, aga mivel, abayakan way à nga anahan ɗəkɗek, agəzla zek, 'am sə wan bahay,
Revelation 11:7 in Mbuko 7 Ta sak a ndav anan ama 'am a tinen ata nà, zizœk a inde, i nay ahay à məke sə mərda wa re. Zizœk ata i vaɗ zek tu ɗo a cew ataya awan. I mbasay patan, i nja atan, ti mac.
Revelation 13:7 in Mbuko 7 Kə̀ njaɗak cəveɗ sa ga vəram tu ɗo a Yesu ahay, aday â mbasay patan. Matanan, kə̀ njaɗak məgala sə lavan nga anà slala ahay fok, anà zahav ahay fok, anà 'am ahay fok, aday anà kon ahay fok re.
Revelation 13:13 in Mbuko 13 Kà gak way ahay bayak a, ma ga masuwayan aya awan: a dazay anan ahay uko à mburom wa pə iɗe sə ɗo ahay fok à məndak.
Revelation 13:15 in Mbuko 15 Zizœk a sa ja 'am ata nà, kə̀ njaɗak cəveɗ sə vəzle apasay à pəra ata inde, aday â ja 'am, â mba apan sa var cəveɗ sa vaɗ anan ɗo sə həran nga bay ataya awan.
Revelation 14:8 in Mbuko 8 Maslay a Mbərom hinen a sləray ahay asa, a wa: «Coy! Babila, wulen su doh a məduwen ata kə̀ slahak. Babila kə̀ slahak dezdezez! Winen a aday nà, kà hak anan mahay sə atahasl anahan anà ɗo ahay. Atahasl anahan ata nà, kə̀ wadaɗak anan pə ɗo sə daliyugo ahay fok, aday tâ ga kawa winen awan.»
Revelation 16:6 in Mbuko 6 Ɗo anaya tə vəɗak anan ɗo anak ahay, aday tə vəɗak anan ɗo maja'am anak ahay re. Anga nan, ka han atan mez, tə njaɗak magwagway pə lelibay a tinen kutok.»
Revelation 17:2 in Mbuko 2 Bahay sə daliyugo ahay ta gak mədigweɗ tə winen, aday ɗo sə daliyugo ahay bayan a tə vawak nga ta sə nahay tə winen a re.»
Revelation 17:5 in Mbuko 5 Sləmay inde mə vinde pi jœr anahan, aday sləmay ata nà, a ɗakay a way mi ɗer a inde həna: «Nen Babila, wulen su doh məduwen awan. Nen may sə uwar sə nahay tə ɗo ahay so ataya fok, aday nen may su ɗo huwan aya fok re.»
Revelation 18:3 in Mbuko 3 Anga winen kə̀ varak anan mahay anà ɗo su kon ahay fok aday tâ sa. Asa mahay anahan nà, ubor sa ga mədigweɗ tə winen awan. Bahay sə daliyugo ahay fok ta gak mədigweɗ ata awan. Ɗo sa ga masa tə way ahay fok, tə tərak ɗo sə zlile ahay anga zlile sə mədigweɗ anahan sa ga ata awan.»
Revelation 18:23 in Mbuko 23 Ɗowan i canan anà jiyjay sə uko sə lalam à Babila sabay. Ɗowan i sləne ara su ɗo sə gəɓa dalay ahay à Babila sabay fok. Ayaw, ɗo sa ga masa ahay à Babila nà, tə zalay ɗo sə daliyugo ahay fok tə mazlaɓ. Əna, kə̀ njəkak anan ɗo su kon azar ataya ta sa ga masuwayan anahan ahay cara cara pə daliyugo fok.
Revelation 19:2 in Mbuko 2 Mbərom a ga sariya ɗukwen tə cəveɗ awan, aday tə ɗiɗem a re. Kà gak anan sariya anà uwar sa ján uho tə ɗo ahay so ata awan. Sa nes anan daliyugo fok tə mədigweɗ nà, winen a re. Mbərom kà gak anan sariya anga kə̀ vəɗak anan anan ɗo si mer su way anahan ahay.»
Revelation 21:8 in Mbuko 8 Əna, ɗo aday a nan sə pəruho azar bay anga zlawan a gan atan ataya awan, ɗo sa ɗaf upo nga sabay ataya awan, ɗo sa ga way mənjaɗak aya awan, aday ɗo sa vaɗ nga su ɗo ahay, ɗo sa dah uho ahay, ɗo sa ga maram ahay, ɗo sə tawal pəra ahay, aday ɗo sa gaɗ mungwalay ahay ɗukwen, man sə njahay ana ɗo ataya fok nà, à dəlov sə uko a pi zek tə mətətok sə uko ata inde. Way ata nà, amac tə slala cew a kutok.»
Revelation 22:15 in Mbuko 15 Əna, ɗo sa ga way sa zlan atan à nga ahay, maram ahay, ɗo sa ga mədigweɗ ahay, ɗo sa vaɗ nga su ɗo ahay, ɗo sə pəra ahay, ɗo sa taa gan may sa gaɗ mungwalay ahay nà, ti ka nga à wulen su doh ata inde itəbay jiya awan.