Revelation 7:10 in Mbuko 10 Ta ja 'am tə məgalak awan, ta wa: «Ɗa tam nà, tə alay ana Mbərom a mənuko winen mə njahay a pa man sə njahay anahan, aday tə alay ana wan sə təman re.»
Other Translations King James Version (KJV) And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
American Standard Version (ASV) and they cry with a great voice, saying, Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.
Bible in Basic English (BBE) Saying with a loud voice, Salvation to our God who is seated on the high seat, and to the Lamb.
Darby English Bible (DBY) And they cry with a loud voice, saying, Salvation to our God who sits upon the throne, and to the Lamb.
World English Bible (WEB) They cried with a loud voice, saying, "Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!"
Young's Literal Translation (YLT) and crying with a great voice, saying, `The salvation `is' to Him who is sitting upon the throne -- to our God, and to the Lamb!'
Cross Reference Luke 3:6 in Mbuko 6 Matanan, ɗo ahay fok ti san apan Mbərom i tam anan ɗo ahay kutok.”»
John 1:29 in Mbuko 29 Iɗe a cəɗe sidew a cəna, Yuhana a canan ayak anà Yesu winen apan i zlak ayak. A wa: «Tiya, wan sə təman ana Mbərom saa pəse anan atahasl sə daliyugo ata awan!
John 1:36 in Mbuko 36 A canan à Yesu winen apan i bar ta man ata nà, a ja, a wa: «Cen apan! Wan sə təman a Mbərom, winen tiya.»
John 4:22 in Mbuko 22 Kwanay Samariya ahay aday nà, kə sənen ɗowan a kwanay sə həran nga ata bay. Əna manay Yahuda ahay nà, ma san ɗowan a manay sə həran nga ata zle, anga Mbərom a tam anan ɗo ahay nà, tə alay a manay Yahuda ahay.
Ephesians 2:8 in Mbuko 8 Mbərom a tam kwanay nà, ta 'am kəriya awan, anga kə ɗəfen nga pə winen, bina anga lele sə awan a kwanay a inde ata bay. A gak ikwen sumor ata
Revelation 4:2 in Mbuko 2 À alay ata cəna, Apasay Cəncan a a nay ahay upo. Nə canan anà man sə njahay sə bahay à mburom, ɗowan a inde winen mə njahay a apan.
Revelation 4:6 in Mbuko 6 Awan a inde kawa dəlov sə malam, iɗe a slar wa nà, ngal ngal kawa malam mə banay awan. Awan ata ɗukwen pa 'am ana man sə njahay sə bahay ata awan. Awan aya inde fuɗo, ta van nga anà man sə njahay ata tew. Awan ataya nà, tinen tə sifa aya awan, aday zek a tinen a ɗukwen cərkəzlkazl iɗe a ɗəkɗek, ta sa 'am aday ta sə dəɓa a təke re.
Revelation 4:9 in Mbuko 9 Awan fuɗo ataya ta ga nà, ara sə zambaɗ anan Mbərom awan. Tə həran nga, tə ngəran anà Mbərom, ɗowan a mə njahay a pa man sə njahay sə bahay ata awan, anga winen inde tə sifa pa sə viyviya awan.
Revelation 5:7 in Mbuko 7 Wan sə təman ata a zla à man ana ɗowan a mə njahay a pa man sə njahay sə bahay ata awan, a təma anan ɗerewel ata à alay puway anahan wa.
Revelation 5:13 in Mbuko 13 Natiya nə sləne asa, way ahay fok, à mburom, pə daliyugo, à bəlay ahay inde, aday à man su ɗo ma mac aya, tinen apan ti ga ara, ta wa: «Həruko anan nga anà ɗowan a mə njahay a pa man sə njahay sə bahay ata awan, aday anà wan sə təman re, ɗəfuko atan apan. Məgala tə mazlaɓ ahay fok ta nay ahay à tinen a wa. Zambaɗuko atan pa sə viyviya awan.»
Revelation 12:10 in Mbuko 10 Cəna, nə sləne 'am a ndəray ahay kwa à mburom wa, a wa: «Həna nà, Mbərom kə̀ təmak nuko kutok. Kà kak anan məgala anahan. Winen bahay awan. Həna ɗukwen, Almasihu anahan kà kak anan mazlaɓ anahan. Anga həna, ɗowan a sa taa ra 'am pə mərak a mənuko ahay pə cakay ana Mbərom luvon tə ipec ata nà, tə larak anan ayak à məndak.
Revelation 19:1 in Mbuko 1 Pə dəɓa anahan a wa kutok, nə sləne awan a inde kawa dungo sə ɗo ahay bayan a à mburom, winen apan i ja, a wa: «Həren anan nga à Mbərom! Anga Mbərom a mənuko nə ɗo sa tam ɗo, mazlaɓ nə pə winen, məgala anahan inde.
Revelation 21:5 in Mbuko 5 Kagasl, ɗowan a mə njahay a pa man sə njahay ata, a wa: «Həna nà, ni mbəɗa anan way ahay fok, aday way ahay ti təra nə wiya aya awan.» U jo ì nen a kutok, a wa: «Vinde anan, anga 'am a anaya nà, ɗiɗek aya awan, aday 'am sa ɗaf apan nga ahay re.»
Revelation 22:3 in Mbuko 3 Atahasl ɗo i ga inde à wulen su doh ata sabay. Man sə njahay sə bahay ana atə Mbərom tə wan sə təman i tavay uda sə coy. Natiya, ɗo si mer su way ana Mbərom ahay ti həran nga à man ata awan.