Revelation 15:8 in Mbuko
8 Natiya, doh sə mazlaɓ a Mbərom a rah tə jinjek sə mazlaɓ a anahan tə gədan anahan a təke dadekwdukwe. Ɗowan sa mba apan sa zla ù doh ata ibay, hus azanan maslay a Mbərom a cuwɓe ataya tə ndəvak anan məgara a tinen a cuwɓe ataya aday.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
American Standard Version (ASV)
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and none was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels should be finished.
Bible in Basic English (BBE)
And the house of God was full of smoke from the glory of God, and from his power, and no one was able to go into the house of God, till the seven punishments of the seven angels were ended.
Darby English Bible (DBY)
And the temple was filled with smoke from the glory of God and from his power: and no one could enter into the temple until the seven plagues of the seven angels were completed.
World English Bible (WEB)
The temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power. No one was able to enter into the temple, until the seven plagues of the seven angels would be finished.
Young's Literal Translation (YLT)
and filled was the sanctuary with smoke from the glory of God, and from His power, and no one was able to enter into the sanctuary till the seven plagues of the seven messengers may be finished.