Matthew 25:21 in Mbuko 21 Bahay anahan ata a jan nà: “Suse, iken ɗo si mer su way lele aday ɗiɗek a re. Ka gak mer su way lele awan tə way a aday abay bayak a bay ataya awan. Ni mbəsakak way ahay bayan a à alay inde re. Hayak wa ù doh. Taslumo mivel pə kərtek awan.”
Other Translations King James Version (KJV) His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
American Standard Version (ASV) His lord said unto him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will set thee over many things; enter thou into the joy of thy lord.
Bible in Basic English (BBE) His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.
Darby English Bible (DBY) His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter into the joy of thy lord.
World English Bible (WEB) "His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
Young's Literal Translation (YLT) `And his lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.
Cross Reference Matthew 10:40 in Mbuko 40 «Ɗowan a kə̀ təmahak kwanay, a təma nà, nen awan. Aday ɗo sə təma nen ɗukwen, a təma ɗo sə slənay ahay nen ata awan.
Matthew 24:45 in Mbuko 45 «Ɗo sa ga mer su way lele awan, aday winen nə wurwer a ata nà, wayaw? Winen nà, ɗowan a aday bahay su doh anahan a sə mbakan anan ɗo si mer su way ahay fok à alay anahan inde ata awan. Winen i varan atan way sa pa lele à alay aday təɗe sa pa way ata awan.
Matthew 24:47 in Mbuko 47 Nen apan ni jak ikwen tə ɗiɗem a həna, bahay su doh anahan ata i mbəsakan anan way ahay à alay inde nə fok.
Matthew 25:23 in Mbuko 23 Bahay anahan ata a jan nà: “Suse, iken ɗo si mer su way lele aday ɗiɗek a re. Ka gak mer su way lele awan tə way a aday abay bayak a bay ataya awan. Ni mbəsakak way ahay bayan a à alay inde re. Hayak wa ù doh. Taslumo mivel pə kərtek awan.”
Matthew 25:34 in Mbuko 34 «Aday bahay i jan anà ɗo sa day sə alay puway anahan ahay kutok: “Hayak ikwen ahay, kwanay ɗo ana Bəbay uno sa ɗaf pikwen alay sə mazlaɓ anahan ataya awan. Njihen à bahay anahan a inde kutok, bahay a anan mə lavay zek a nə anga kwanay kwa həna kabay, daliyugo ɗukwen mə ndakay a fan bay.
Matthew 25:46 in Mbuko 46 «Ti zla atan à man sə ɗəce sa ndav sabay ata awan, əna ɗo ɗiɗek aya kəma, ti njaɗ sifa sa ndav bay ata ite.»
Luke 12:44 in Mbuko 44 Matana awan, nen apan ni jak ikwen lele, bahay su doh anahan ata i mbəsakan anan way ahay à alay inde nə fok.
Luke 16:10 in Mbuko 10 «Kak ɗowan aday kà mbak apan sa gan nga anà way bayak a bay ata tə cəveɗ a nà, kwa way bayak a ɗukwen i mba apan sa gan nga tə cəveɗ a re. Aday kak ɗowan a a mba apan sa gan nga anà way bayak a bay ata tətibay nà, kwa way bayak a ɗukwen i mba apan sa gan nga tətibay re.
Luke 22:28 in Mbuko 28 «Aday kwanay nà, ɗo mə njahay aya ti nen pac pac à ɗəce uno ahay inde fok.
John 12:26 in Mbuko 26 Kuwaya, a nan à ɗowan a su go mer su way nà, â pəruho azar. Aday ɗo su go mer su way nà, â saa zla à man uno saa zla ata ite. Ɗo su go mer su way ì nen cəna, kuwaya, Bəbay uno ɗukwen i həran nga nà, anà winen.»
John 14:3 in Mbuko 3 Aday azanan na sak a zla, nə ndakak anan man a coy nà, ni may ahay, aday ni ra kwanay pə cakay uno awan. Natiya, ki i njihen à man uno saa njahay ata ite.
John 17:24 in Mbuko 24 «Bəbay uno, sə vuro atan nà, iken awan. U no ɗukwen tâ saa njahay à man a həna nen saa njahay uda ata awan, aday tə̂ canan anà mazlaɓ uno iken sə vuro ata awan. Kə vuro anan ɗukwen, anga kə pəlay nen, kwa daliyugo winen mə ndakay a fan bay.
Romans 2:29 in Mbuko 29 Əna Yahuda ɗiɗek nà, ɗo sa gaɗ mədəndalas à mivel inde ata awan, bina mbala ana Tawrita sa ja apan ata bay. Anga agaɗ mədəndalas ɗiɗek a nà, mbala ana Apasay a Mbərom sa gaɗ à mivel inde ata awan. Wita ɗukwen, 'am sə Tawrita mə vinde avinde ata bay. Ɗo matanan kutok cəna, saa həran nga nə Mbərom a bina, ɗo zənzen a bay.
1 Corinthians 4:5 in Mbuko 5 A nak ikwen sə lahan pa 'am anà Mbərom sa gan sariya anà ɗo ahay nà, angamaw? Ben luvon a aday Bahay a mənuko i sa ga sariya ata aday. Winen a kà nak kutok nà, i dav anan jiyjay anahan pə way a mi ɗer a ì iɗe zənzen a inde ataya, i kay anan ahay uho way sə mivel sə ɗo ahay kutok re. À alay ata kutok, Mbərom i həran nga anà kuwaya pi mer su way anahan ma ga aya awan.
2 Corinthians 5:9 in Mbuko 9 Kwa â ga nə mənuko pə daliyugo mba, kwa â ga nə ɗa zlak azanan àga winen a coy, a nak uko nà, sa ga nə way sa zlan à nga anà Bahay a mənuko vərre ata awan.
2 Corinthians 10:18 in Mbuko 18 Anga Mbərom a təma nà, ɗo sə həran nga ì zek ahay ata bay, əna a təma ɗo winen Mbərom a sə həran nga ata aɗəka.
Philippians 1:23 in Mbuko 23 Abayak nga uno həna ɗukwen kə̀ gəzlak cew re. Abay na gan may, nâ zla way uno saa njahay pə kərtek a tə Yesu Almasihu à mburom. Ata pi nen nà, suwan nə wita awan.
2 Timothy 2:12 in Mbuko 12 Kak mənuko ɗə təmahak sə səman anà ɗəce anga winen nà, ɗi naa ga bahay tatə winen a kutok re. Aday kak mənuko ɗa jak ɗa san anan bay nà, winen ɗukwen i ja a san mənuko bay re.
Hebrews 12:2 in Mbuko 2 Ɗəfuko anan iɗe nə anà Yesu. Kuse, anga kə̀ varak uko cəveɗ sa ɗaf nga pə winen, aday saa dəzle mənuko hus ɗukwen, winen awan. Winen nà, kə̀ təmahak tâ vaɗ anan pə dədom mə zləlngaɗ a, waray kà gak anan sa mac pə dədom ata bay. Anga a san zle, Mbərom kə̀ jugurak anan ataslay mivel inde i varan. Həna nà, winen mə njahay a à alay puway ana man sə njahay a Mbərom.
1 Peter 1:7 in Mbuko 7 Ɗəce ataya ti tak ikwen à nga, anga aday sə lavay anan kə ɗəfen nga pə Yesu tə ɗiɗek a ɗaw ata awan. Kwa gura dəp nà, a nes ike asanaw, əna tə təker anan tə uko. Aday aɗaf nga a kwanay bugol nə a zalay gura ata biɗaw? Anga nan, lele sə təker anan aday â sa nes bay. Matanan kutok, pə luvon ana Yesu Almasihu saa kan zek anà ɗo ahay ata nà, ɗo ahay ti həran nga anà Mbərom, ti zambaɗ anan, ti varan mazlaɓ.
Revelation 2:10 in Mbuko 10 «Ka saa jəjaran anà ɗəce saa nay ahay apak ataya bay. Sləne 'am a anan: Fakalaw i ban ɗo ahay à wulen a kwanay wa, i zla atan à dangay aday sə kataɓ anan aɗaf nga a kwanay pi nen. Ɗəce ataya i təra nà, luvon kuro. Ban mivel. Kwa â ga nə 'am sa njaɗ wa amac dəp nà, kə̂ mbəsak anan aɗaf nga anak pi nen bay, anga ni varan magwagway anà ɗo matana ataya awan, ti njaɗ sifa sa ndav bay ata awan.
Revelation 2:26 in Mbuko 26 «Anà ɗo sə mbasay pə ɗəce ataya, aday winen apan i ga mer su way uno hwiya cəna, ni varan məgala sə lavan nga anà kon azar aya awan,
Revelation 3:21 in Mbuko 21 «Ɗo sə mbasay pə way sə daliyugo ahay nà, ni varan atan cəveɗ sa nay ahay aday mi i njahay tu ɗo ataya pa man sə njahay sə bahay uno. Kawa nen a ɗukwen, nə mbasak pə way ataya re, həna mə njahak tə Bəbay uno pa man sə njahay sə bahay anahan ata awan.
Revelation 7:17 in Mbuko 17 Anga wan sə təman a pə cakay ana man sə njahay sə bahay ata, i gan atan nga, i lagay atan pə kurok sə a'am sa var sifa ata awan. Mbərom i təlkaɗan atan anan iɗe sə ayam a tinen ahay pə iɗe wa.»
Revelation 21:7 in Mbuko 7 Ɗo saa mbasay pə ɗəce ata nà, ni varan anan way ataya fok. Ni təra Mbərom anahan, aday i təra wan uno.