Matthew 22:16 in Mbuko 16 Ta slan njavar a tinen ahay pi zek tu ɗo ana Hiridus ahay. Ɗo ataya pə kərtek a kutok, ta jan à Yesu, ta wa: «Miter, ma san zle, iken nə ɗo ɗiɗem awan. Kə tətakan anan anà ɗo ahay ɗukwen, ɗiɗek sə way ana Mbərom sa jan anà ɗo ahay tâ ga ata awan. Kə jəjaran anà 'am sə ɗo ahay bay, kə zəzor way sə wuteɗ iɗe itəbay re.
Other Translations King James Version (KJV) And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
American Standard Version (ASV) And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and carest not for any one: for thou regardest not the person of men.
Bible in Basic English (BBE) And they sent to him their disciples, with the Herodians, saying, Master, we see that you are true, and that you are teaching the true way of God, and have no fear of anyone, because you have no respect for a man's position.
Darby English Bible (DBY) And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the way of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's person;
World English Bible (WEB) They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter who you teach, for you aren't partial to anyone.
Young's Literal Translation (YLT) and they send to him their disciples with the Herodians, saying, `Teacher, we have known that thou art true, and the way of God in truth thou dost teach, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men;
Cross Reference Matthew 16:11 in Mbuko 11 Na jak ikwen nə 'am sə pen bay. Kwanay kə sənen bay nà, angamaw? Aya əna, bənen nga a kwanay pə wuɗah sə Farisa ahay ta sə Saduki ahay wa lele.»
Matthew 22:24 in Mbuko 24 «Miter, Musa kə̀ vindek umo, a wa: “Ɗo kə̀ məcak aday kə̀ mbəsakak uwar mənjəna wan nà, mərak a məsinde ata â gəɓa anan mədukway sə uwar awan aday ti wahan məgije anà ɗowan a ma mac ata awan.”
Matthew 22:26 in Mbuko 26 Winen ite a mac re, tə wahak bay a re. Ɗo mə slala maakan a həɗek anan asa ite re. Matanan fok a tinen a cuwɓe awan, tə wahak pi zek tə uwar ata bay.
Matthew 26:18 in Mbuko 18 Yesu a jan atan kutok, a wa: «Zlen à wulen su doh sə Urəsalima àga mana, jen anan nà: “Miter a manay a ja nà: Alay uno i sla bəse. U no sa ga azar uko sə Pasəka tə njavar uno ahay nà, àga iken.”»
Matthew 26:49 in Mbuko 49 Kwayan'a, Yudas a həɗek pə cakay ana Yesu, a jan: «Iken inde zay biɗaw, Miter?» A varan alay, a ban anan pi zek həmbok.
Mark 3:6 in Mbuko 6 Farisa ahay tə canan cəna, ta nay ahay uho, aday tə halay nga pə kərtek a tu ɗo ana Hiridus ahay, aday tə pəlay cəveɗ sə lize anan Yesu.
Mark 8:15 in Mbuko 15 Yesu a jan atan, a wa: «Uffa ahak ikwen! Bənen nga a kwanay nə lele pə wuɗah sə Farisa ahay wa, tə wuɗah ana Hiridus.»
Mark 10:17 in Mbuko 17 Yesu a ban cəveɗ anahan sa zla way anahan. Ɗowan inde a haway apan ahahaw. A dukwen gərmec ù vo anà Yesu, a cəce panan: «Miter lele a anan, ni ga nə ma aday ni saa njaɗ sifa sa ndav bay ata anaw?»
Mark 12:14 in Mbuko 14 Ta jan, ta wa: «Miter, ma san zle, iken nə ɗo ɗiɗem awan. Kə jəjaran anà 'am sə ɗo ahay bay, kə zəzor way sə wuteɗ iɗe itəbay re. Kə ɗakay anan cəveɗ a Mbərom ɗukwen tə ɗiɗem awan kawa anahan sa ja. Həna nà, ɗakan umo anan. Cəveɗ inde sə varan jangal anà bahay sə Ruma ɗaw? Bəzi mə̂ varan bay ɗaw?»
Luke 7:40 in Mbuko 40 Pa 'am anahan ata kutok, Yesu a jan, a wa: «Simon, way inde u no sa jak.» Simon a mbəɗahan apan, a wa: «Miter, ja asanaw!»
Luke 20:21 in Mbuko 21 Ɗo ataya tə cəce pə Yesu wa kutok, ta wa: «Miter, ma san zle, way anak sə ɗakay anan, ta 'am anak sa ja ahay fok nà, ɗiɗek aya awan. Pə iken nà, ɗo ahay fok hərro à alay kərtek a wa, iken apan ki ɗakay anan cəveɗ a Mbərom nà, tə ɗiɗek awan.
John 7:18 in Mbuko 18 Kuwaya, kak a ja nà, 'am sa nga anahan, i pəlan mazlaɓ anà nga anahan. Əna kuwaya kə̀ pəlak sə həran nga anà ɗo sə slənay anan ahay nà, ɗowan ata ɗukwen, ɗo ɗiɗem awan, mungwalay inde apan ibay.
John 14:6 in Mbuko 6 Yesu a mbəɗahan apan, a wa: «Nen nà, cəveɗ, ɗiɗem, aday sifa. Anga nan, mənjəna nen cəna, ɗowan saa mba apan sa zla à man ana Bəbay Mbərom nà, ibay.
John 18:37 in Mbuko 37 Pilatu a cəce panan, a wa: «Ayaw, kwa matanan bay dəp nà, iken nə bahay ɗaw?» Yesu a mbəɗa apan, a wa: «Matana awan, ka ja nà, nen nə bahay. Nen mə wahay a, na nay pə daliyugo nà, saa ɗakay anan ɗiɗem sa 'am. Kuwaya a nan ɗiɗem sa 'am nà, i sləne 'am nen apan ni ja ataya awan.»
2 Corinthians 2:17 in Mbuko 17 Bina ɗo ahay bayak a tinen apan ti ɗakay anan 'am a Mbərom nà, kawa way sə masa. Manay nə ma ga matanan itəbay. Manay apan mi ɗakay anan 'am anahan nà, mə ɗakay anan tə mivel kərtek awan, anga manay mə japay a tə Yesu Almasihu, aday sa slan manay pi mer su way ata nà, zek a Mbərom awan.
2 Corinthians 4:2 in Mbuko 2 Manay mə gucek way ma ga waray aya ì iɗe zənzen inde ataya awan. Ma ga mer su way a manay nà, à wurwer inde bay, aday mə kaɗan nga anà 'am a Mbərom à bərgaslay inde bay re. Aɗəka mə ɗakay a ɗiɗek nà, ngəlarak pa 'am a Mbərom, aday kuwaya â san 'am a manay nə ɗiɗek awan.
2 Corinthians 5:16 in Mbuko 16 Natiya həna ɗi ca pə ɗo ahay kawa ana ɗo zənzen a sa ca patan ata sabay. Kwakwa ata nà, abay â ga nà, ɗa cay ahay pə Yesu Almasihu matanan, həna ɗi ga matanan sabay.
Galatians 1:10 in Mbuko 10 Nə vindek ikwen ayak matanan ata nà, u no nə ɗo ahay tə̂ həro nga ɗaw? A'ay! Matanan bay jiga awan. Anga u no nà, saa həro nga təɗe aɗəka nə Mbərom awan. A ga pikwen nà, u no nâ zlan à nga anà ɗo zənzen a cukutok ɗaw? Kak abay û no nâ zlan à nga anà ɗo zənzen a nà, ni təra ɗo si mer su way ana Almasihu a mba ɗaw?
Galatians 2:6 in Mbuko 6 Bina ɗo ahay inde à man ata tinen məceɗ sə egliz ahay. Â ga nə ɗo ataya nà, məceɗ sə egliz ahay, â ga nə tinen məceɗ sə egliz ahay bay dəp nà, wita kà gak uno à nga wa bay. Anga pə iɗe ana Mbərom aday nà, ɗo ahay fok tə lavay ike hərro. Ɗo ataya nà, à alay a nen apan ni jan atan 'am uno sa taa wazay ata nà, ta jak awan inde wiya sə ɗuko anan way a bay re.
1 Thessalonians 2:4 in Mbuko 4 Mə təker nà, way ana Mbərom a sə varan umo ata awan, bina a ca pumo nà, ma slak sə ɗakay anan 'am anahan, aday a varan umo anan ləbara anahan mugom a à alay inde sə ɗakan anan anà ɗo ahay kutok. Ma ja 'am nà, aday mâ zlan à nga anà ɗo zənzen a bay, əna aday mâ zlan à nga anà Mbərom awan, winen ɗo sa san abayak nga a manay ata awan.
James 3:17 in Mbuko 17 Aya əna, ɗo tə kəlire mbala Mbərom sa var ata nà, mivel anahan nə lele, aday a gan may ɗukwen anà zay, a təre tə ɗo ahay bay, əna a pəkan sləmay pa 'am anà ɗo ahay aɗəka. Ɗo ahay ta gan ì zek wa lele, a ga nə way lele aya awan. A gəzla anan ɗo ahay pi zek wa itəbay. Mbaɗəmbaɗa inde à nga anahan itəbay re.
1 John 5:20 in Mbuko 20 Ɗa san apan zle hwiya re, Wan a Mbərom kà nak ahay, kə̀ varak uko məgala sa san anan Mbərom, winen ɗo ɗiɗek awan. Natiya, Mbərom nà, ɗo ɗiɗek awan, ɗə tərak ɗo anahan ahay bina ɗə japak tə Wan anahan Yesu Almasihu. Yesu nà, winen nə Mbərom a ɗiɗek awan, winen ɗo sa var sifa sa ndav bay ata re.