Matthew 21:26 in Mbuko 26 Aday kak ɗa sak a jəka, ɗo zənzen a sə slənay anan ahay nà, ata guko ngatay, bina man su ɗo a ɗukwen i vawak uko nga. Bina a ga patan nà, Yuhana nə ɗo maja'am a Mbərom.»
Other Translations King James Version (KJV) But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.
American Standard Version (ASV) But if we shall say, From men; we fear the multitude; for all hold John as a prophet.
Bible in Basic English (BBE) But if we say, From men; we are in fear of the people, because all take John to be a prophet.
Darby English Bible (DBY) but if we should say, Of men, we fear the crowd, for all hold John for a prophet.
World English Bible (WEB) But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all hold John as a prophet."
Young's Literal Translation (YLT) and if we should say, From men, we fear the multitude, for all hold John as a prophet.'
Cross Reference Matthew 11:9 in Mbuko 9 Aka aday ka si cen ahay nə pa ma kərtek a kutok anaw? Pu ɗo maja'am a Mbərom biɗaw? Ayaw, winen ɗo maja'am a Mbərom acəkan, aday nen ni jak ikwen nà, winen a zalay ɗo maja'am a Mbərom ahay re.
Matthew 14:5 in Mbuko 5 Anga nan kutok, a nan anà Hiridus sa vaɗ anan Yuhana. Aya əna, kə̀ vəɗak anan bay, anga a jəjaran anà Yahuda ahay, bina ta ca pə Yuhana nà, ɗo maja'am a Mbərom wanahan.
Matthew 21:46 in Mbuko 46 Tə pəlay abay sa ban anan, əna tə jəjaran anà man su ɗo sə pərahan azar a Yesu ata awan. Bina ɗo ataya ta ja nà, Yesu nə winen ɗo maja'am a Mbərom.
Mark 6:20 in Mbuko 20 Aday ɗukwen Hiridus a jəjaran anà Yuhana. A san zle, Yuhana a nà, winen ɗo lele awan, aday ɗiɗem a pa 'am a Mbərom. Anga nan re, a gan nga lele. A ta pak sləmay pa 'am anahan awan nà, a wusen nga, əna hwiya a gan may sə sləne asa.
Mark 11:32 in Mbuko 32 Aday kak ɗa sak a jəka, ɗo zənzen a sə slənay anan ahay nà, ata guko ngatay!» Tə jəjar ta man su ɗo awan, anga ɗo ahay fok ta ca pə Yuhana nà, kawa ɗo maja'am a Mbərom acəkan.
Mark 12:12 in Mbuko 12 Ɗo sə njahan pa 'am wa anà Yahuda ahay tə sləne 'am ataya, tə pəlay cəveɗ saa ban anan, anga ta san zle Yesu a ja jike sa 'am ata nà, pə tinen. Əna tə jəjaran anà ɗo ahay. Anga nan re, tə mbəsak anan Yesu, ta zla way a tinen.
Luke 20:6 in Mbuko 6 Aday kak ɗa sak a jəka, ɗo zənzen a sə slənay anan ahay nà, ɗo ahay ti tar mənuko tu kon, anga tə ɗəfak apan nga, Yuhana nà, winen ɗo maja'am a Mbərom acəkan.»
Luke 20:19 in Mbuko 19 À man ata kutok nà, miter sə Tawrita ahay, pi zek tə bahay sə gəɗan dungo anà way ahay inde re. Tinen ta gan may sa ban anan Yesu, anga ta san zle, Yesu a ga jike sa 'am ata nà, pə tinen awan. Əna ta mbak apan sa ban anan bay, anga tə jəjaran anà man su ɗo awan.
Luke 22:2 in Mbuko 2 Bahay sə gəɗan dungo anà way ahay anga Mbərom pi zek tə Miter sə Tawrita ahay, tə pəlay cəveɗ sa vaɗ anan Yesu, anga zlawan sə ɗo ahay a gan atan.
John 5:35 in Mbuko 35 Anga Yuhana kə̀ tərak nà, kawa lalam ma han uko awan. Winen apan i dav. Jiyjay anahan ata kà zlak ikwen à nga, əna à alay a inde mənjœk coy.
John 9:22 in Mbuko 22 Atə bəbay ta may anahan ata, ta ja matanan nà, aday Yahuda ahay tâ njaɗ patan alay sa 'am sabay. Bina, Yahuda ahay ɓa ta jak à wulen a tinen inde, ɗowan a kə̀ təmahak Yesu nə Almasihu nà, ata aday ti razl anan à wulen a tinen wa, aday ù doh sə wazay ahay wa re.
John 10:41 in Mbuko 41 Ɗo ahay ta nay pə cakay anahan bayan a awan. Ta ja, ta wa: «Yuhana nà, kula kà gak masuwayan ahay itəbay, əna 'am anahan a sa ja pə ɗowan a anan nà, kə̀ tərak ɗiɗem aya awan.»
Acts 5:26 in Mbuko 26 Cəna, bahay sə suje ahay a zla patan tu ɗo anahan ahay saa bənay atan ahay. Əna ta nay atan nə tə gədan a bay, anga tinen a ɗukwen tə jəjaran anà man su ɗo awan, ta sə bayak nà, hinahibay ɗo ahay ti i tar atan tu kon.