Mark 10:2 in Mbuko 2 Azar sə Farisa ahay ta nay ahay pə cakay anahan. Tə cəce panan way, anga a nan atan abay sa ban anan pə kwande. Ta wa: «Tawrita kə̀ varak anan cəveɗ anà mungol sa razl anan uwar anahan ɗaw?»
Other Translations King James Version (KJV) And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
American Standard Version (ASV) And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away `his' wife? trying him.
Bible in Basic English (BBE) And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?
Darby English Bible (DBY) And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him).
World English Bible (WEB) Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Young's Literal Translation (YLT) And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,
Cross Reference Matthew 5:31 in Mbuko 31 «'Am a Mbərom a ja, a wa: “Kuwaya ɗowan a kə̀ rəzlak anan uwar anahan cəna, â varan ɗerewel à alay inde sə ɗakay anan nà, kə̀ rəzlak anan.”
Matthew 9:34 in Mbuko 34 Aya əna, Farisa ahay ta wa: «Sə varan məgala sa razl anan setene ahay nà, bahay sə setene aya awan.»
Matthew 15:12 in Mbuko 12 Njavar anahan ahay tə həɗəken ayak pə cakay ta jan, ta wa: «'Am anak a sa ja ata nà, kə̀ cəɓak anan anà Farisa ahay nə, ka san biɗaw?»
Matthew 16:1 in Mbuko 1 Natiya kutok, Farisa ahay pi zek tə Saduki ahay tə tavay den pə cakay anahan. Tə cəce panan wa masuwayan sə way sa nay ahay à mburom wa, anga ta gan may sa ban anan pə kwande.
Matthew 19:3 in Mbuko 3 Aday Farisa ahay tə həɗəken ayak pə cakay saa ban anan pə kwande, ta jan: «Tawrita kə̀ varak anan cəveɗ anà mungol sa razl anan uwar kwa pa 'am wura wura ɗaw?»
Matthew 22:35 in Mbuko 35 Ɗo a tinen a kərtek, winen miter sə Tawrita awan, a cəce panan wa way aday sa ban anan pə kwande, a wa:
Matthew 23:13 in Mbuko 13 «Kwanay, miter sə Tawrita ahay, Farisa ahay, kwanay ɗo sə mbaɗəmbaɗa ahay, wawayah, ɗəce i tərak ikwen! Anga kə ticen anan məsudoh sə bahay a Mbərom pə ɗo ahay wa. A nak ikwen anà kwanay a sa zla uda bay, aday kwanay gədek a gafan 'am anà ɗo ahay sa zla uda re.
Mark 8:11 in Mbuko 11 Farisa aya inde, ta nay sa vaɗ awiyaway tatə Yesu. Tə cəce Yesu â ga masuwayan sə way sa nay ahay à mburom wa, anga a nan atan sa ban anan pə kwande.
Mark 8:15 in Mbuko 15 Yesu a jan atan, a wa: «Uffa ahak ikwen! Bənen nga a kwanay nə lele pə wuɗah sə Farisa ahay wa, tə wuɗah ana Hiridus.»
Luke 5:30 in Mbuko 30 Aya əna Farisa ahay tə miter sə Tawrita ahay nà, way ata kà zlak atan à nga bay. Anga nan, ta jan anà njavar a Yesu ataya, ta wa: «Kwanay apan ki pen way a aday ki sen way pə kərtek a tu ɗo sə cakal jangal ahay aday tu ɗo sə atahasl ahay nà, angamaw?»
Luke 6:7 in Mbuko 7 Miter sə Tawrita ahay tə Farisa ahay tinen apan ti ɗəfan iɗe anà Yesu, ata aday, kak kə̀ mbərak anan ɗo pə luvon sa man uda awan nà, ti njaɗ apan alay sa 'am sa man anan mungok kutok.
Luke 7:30 in Mbuko 30 Əna Farisa ahay tə miter sə Tawrita ahay, tə təmahak kawa ana Mbərom sa gan may tâ ga ata bay, bina tə ngəmak baptisma ana Yuhana ata itəbay.
Luke 11:39 in Mbuko 39 Yesu a san way anahan a sə bayak ata zle. Anga nan, a jan, a wa: «Kwanay Farisa ahay nà, ki gen minje nə tə gəsa'am kabay tuwez. Kə cakiɗen anan day sə uho aya lele cəna coy. Aday cəkəbay, ta su doh sə mivel a kwanay ahay nà, mə cakaɗ aya bay. Mivel a kwanay ahay ma rah aya nà, tə ubor aday tə huwan ahay.
Luke 11:53 in Mbuko 53 Natiya kutok, pə dəɓa ana 'am anahan ataya wa nà, a slabakay way anahan à man ata wa. Cəna, miter sə Tawrita ahay tə Farisa ahay, ta ga apan mivel. Tə cəce panan way ahay cara cara bayak awan,
Luke 16:14 in Mbuko 14 Farisa aya inde à man ata tə sləne 'am a Yesu ma ja ataya fok nà, ta ma nga sə mbasay apan anga tinen a aday nà, tə pəlay zlile tə mindel.
John 7:32 in Mbuko 32 Farisa ahay tə sləne asəsœk 'am sə ɗo ahay ata pə Yesu nà, tə halay nga tə bahay sə gəɗan dungo anà way ataya awan. Aday tə jəjem 'am, ta slan ɗo sa ba pu doh sə mazlaɓ a Mbərom ahay saa bənay anan.
John 7:48 in Mbuko 48 Ɗowan inde kərtek à wulen sə məceɗ a mənuko ahay wa, kə̀ ɗəfak nga pə ɗowan ata nà, inde ɗaw? Kabay à wulen sə Farisa ahay wa nà, inde kələɗaw?
John 8:6 in Mbuko 6 Ta ja matanan nà, aday tâ njaɗ apan cəveɗ sa ban anan pə kwande. Kak kà jak atan awan a nà, ti mba apan sa gan apan sariya. Yesu a kuɗœk, a vinde awan a à məndak ta wan sə alay.
John 11:47 in Mbuko 47 Anga nan, Farisa ahay pi zek tə bahay sə gəɗan dungo anà way ahay tə ngaman anà məceɗ sə Yahuda azar aya, aday tə halay nga. Ta wa: «Ɗi ga həna nà, kəkəmaw? Anga ɗowan a anan winen apan i ga masuwayan sə way ahay bayak awan.
John 11:57 in Mbuko 57 Bahay sə gəɗan dungo anà way ahay, pi zek tə Farisa ahay ta ɓan 'am à wulen a tinen inde, ta wa: «Ɗowan a kə̀ sənak man a Yesu nà, â ɗakak uko anan aday ɗi ban anan.»
1 Corinthians 7:10 in Mbuko 10 Nen apan ni jan ayak anà ɗo mə gəɓa zek aya awan, 'am daɓdaɓaɓ awan. 'Am ata nà, sa nga uno a bay, əna ana Mbərom. Uwar â sa mbəsak anan mbaz anahan bay.
1 Corinthians 10:9 in Mbuko 9 Aday asa, mənuko ɗukwen, ɗâ sa jugwar 'am pə Bahay Mbərom wa anga sa ca panan mazan kawa azar su ɗo a tinen aya sa taa ga ata bay re. Bina, dədew ahay tə rəcak atan, tə məcak.