Acts 9:6 in Mbuko 6 Slabak, zla à Damas, aday ti i jak way anak a saa ga ata awan.»
Other Translations King James Version (KJV) And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
American Standard Version (ASV) but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Bible in Basic English (BBE) But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.
Darby English Bible (DBY) But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
World English Bible (WEB) But{TR omits "But" } rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."
Young's Literal Translation (YLT) trembling also, and astonished, he said, `Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord `said' unto him, `Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'
Cross Reference Matthew 19:30 in Mbuko 30 Anga aday kutok nà, ɗo sa lah pa 'am həna ataya bayak a ti i təra ɗo mə dədəɓa aya cite asa. Aday ɗo sə dəɓa ahay bayan a, azanan ti i təra ɗo ma lah aya ite.»
Luke 3:10 in Mbuko 10 Ɗo ataya tə cəce panan kutok, ta wa: «Aday mâ ga həna nà, kəkəma kutok anaw?»
Acts 2:37 in Mbuko 37 Ɗo ataya tə sləne 'am ata fok cəna, mbac a slahay patan wa. Anga nan tə cəce pə Piyer tu ɗo maslan ataya wa, ta wa: «Mâ ga həna jiya nə kəmaw, mərak ahay?»
Acts 9:15 in Mbuko 15 Aya əna, Bahay Yesu a mbəɗahan apan anà Ananiyas, a wa: «Iken, zla pə cakay anahan awan! Winen a nà, nə walak anan su go mer su way anga aday i ɗakan anan sləmay uno anà ɗo sə pəra ahay tə bahay a tinen ahay, aday anà ɗo sə Isəra'ila ahay re.
Acts 10:6 in Mbuko 6 Winen àga ɗowan a inde tə ngaman Simon, winen ɗo sə kəfaɗ ambar. Doh ana ɗowan ata nə pa 'am sə bəlay.»
Acts 10:22 in Mbuko 22 Tə mbəɗahan apan: «Sə slənay ahay manay nà, Korneliyus, winen bahay sə suje ahay. Winen ɗo ɗiɗek awan, aday a ɗəfan apan anà Mbərom lele re. Yahuda ahay fok ta san apan zle winen ɗo lele awan. Maslay a Mbərom cəncan a a jan nà, â ngamak ayak àga winen aday i saa sləne 'am anak saa jan ata awan.»
Acts 10:32 in Mbuko 32 Həna nà, slan ɗo ahay à Yafo, tâ saa ngaman ahay anà ɗowan a sə ngaman Simon Piyer ata awan. Winen àga ɗowan a inde tə ngaman Simon, winen ɗo sə kəfaɗ ambar. Doh ana ɗowan ata nə pa 'am sə bəlay.”
Acts 11:13 in Mbuko 13 Ɗowan ata a jan umo, a wa a canan anà maslay a Mbərom a slərak ayak ù doh anahan, a jan nà: “Slan ɗo ahay à Yafo pə ɗowan a inde tə ngaman Simon Piyer, â nay ahay àga iken.
Acts 16:29 in Mbuko 29 Ɗo sa ba pu doh sə dangay ata a cəce uko, a haw ù doh, winen apan i jəjar, a slahay pa 'am ana atə Pol tə Silas.
Acts 22:10 in Mbuko 10 «Nə cəce panan: “Nâ ga nə maw, Bahay uno?” «Bahay a u jo nà: “Slabak, zla à Damas, ti jak way a iken saa ga ata fok à man ata awan.”
Acts 24:25 in Mbuko 25 Pol a ja 'am pa 'am sə ɗiɗek a Mbərom, sə alavan nga anà zek, sə sariya pə luvon sa ndav anan daliyugo ata awan. Əna Felikus a jəjar pi zek. A wa: «Coy kà slak! Zla way anak. Kà nak uno nà, ni i ngamak pac hinen asa.»
Acts 26:16 in Mbuko 16 Əna slabak, tavay! Na kak zek nà, aday kə̂ təra ɗo si mer su way uno. Nə walak iken sa jan anà ɗo ahay way nen sa kak anan ata, tə way nen saa ɗakak anan ata re.
Romans 5:20 in Mbuko 20 Tawrita a dəzley ahay nà, anga aday ines ahay tâ ma nga sə zəga pə ɗo ahay ite. Əna à man a aday ines kə̀ zəgahak ata nà, sumor a Mbərom a ma nga sə zəga pə ɗo ahay ite re.
Romans 7:9 in Mbuko 9 Bina, à alay a nen nə sənak pə Tawrita fan bay nà, nen lele njənnjan tə sifa awan. Əna na san Tawrita kutok cəna, ines kə̀ tərak way tə sifa bugol, aday winen məgala awan.
Romans 9:15 in Mbuko 15 A jan anà Musa nà: «Ni gan sumor nà, anà ɗowan a aday u no sa gan sumor ata way anahan. Sû go ì zek wa cəna, ɗowan a u no û go ì zek wa ata awan.»
Romans 10:3 in Mbuko 3 Tə sənak sa jəka Mbərom i təra anan ɗo ahay ɗo ɗiɗek aya pa 'am anahan kəkəmaw nà, tə sənak bay. Tə pəlay sə təra ɗo ɗiɗek aya nà, tə cəveɗ si mer su way ɗəkɗek. Matanan, tinen tə mbərzlak a wa way sa nan à Mbərom.
Romans 10:20 in Mbuko 20 Ezaya ɗukwen kə̀ jəjarak bay, a wa: «Mbərom a ja nà: “Sa njaɗ nen nà, ɗowan aya aday tə pəlak nen bay ataya awan. Na kan zek ɗukwen, anà ɗowan aya aday tə cəcihek nen a bay jiga ataya awan.”»
Galatians 1:15 in Mbuko 15 Əna, zek a Mbərom a a walay nen, kwa à alay a nen a mə wahay a fan bay. Kà gak uno sumor anahan sə ngumo sə təra nen ɗo anahan. À alay a kawa sa zlan à nga ata nà,
Philippians 2:12 in Mbuko 12 Natiya, mərak uno ahay, kə sənen apan zle, Yesu nà, kə̀ ɗəfak anan apan anà Mbərom. Həna ɗukwen, ɗəfen anan apan anà Mbərom kawa ana kwanay sə ɗəfan apan à alay a nen àga kwanay ata awan. Ka taa ɗəfen anan apan nə lele. Â ga həna nen inde àga kwanay sabay dəp nà, gen matanan hwiya. Kwanay nà, kə təmen coy. Natiya, gen mer su way lele aya sə ɗəfan apan à Mbərom tə ajəjar a kosl kosl jiga awan.
1 Timothy 1:14 in Mbuko 14 Natiya, Bahay a mənuko Yesu Almasihu kà gak uno sumor məduwen a sa ɗaf nga pə winen a, aday kə̀ varak uno məgala sə pəlay ɗo ahay tə asan zek anahan awan.
James 4:6 in Mbuko 6 Aya əna, sumor a Mbərom ɗukwen a zalay sərak anahan a re. Anga nan, Deftere a ja nà: «Mbərom winen a ngazlan uda saray anà ɗo sə kwecele ahay, əna a gan sumor nà, anà ɗo sa ma nga a tinen ahay nə hənek à məndak ataya awan.»