1 John 4:14 in Mbuko 14 Bəbay a nuko Mbərom kə̀ slənak anan ahay wan anahan pə daliyugo, sa naa tam anan ɗo ahay. Manay nà, mə canak anan, aday ma jak ikwen anan ayak həna tə ɗiɗem a nà, 'am ata awan.
Other Translations King James Version (KJV) And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
American Standard Version (ASV) And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son `to be' the Saviour of the world.
Bible in Basic English (BBE) And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Darby English Bible (DBY) And *we* have seen, and testify, that the Father has sent the Son [as] Saviour of the world.
World English Bible (WEB) We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Young's Literal Translation (YLT) And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;
Cross Reference John 1:14 in Mbuko 14 'Am ata a təra ɗo ti zek awan, kə̀ njahak à wulen a manay. Mə canak anan anà mazlaɓ anahan awan. A njaɗ mazlaɓ ata nà, anga winen a nà, wan ana Bəbay Mbərom, winen wan mənduwel awan. Mbərom a kay anan ahay sumor anahan tə ɗiɗem anahan ahay fok nà, tə winen awan.
John 1:29 in Mbuko 29 Iɗe a cəɗe sidew a cəna, Yuhana a canan ayak anà Yesu winen apan i zlak ayak. A wa: «Tiya, wan sə təman ana Mbərom saa pəse anan atahasl sə daliyugo ata awan!
John 3:11 in Mbuko 11 Nen apan ni jak tə ɗiɗem a həna: Manay mə təker nà, way ana manay sa san. Manay apan mi side ɗukwen way ana manay sə canan tə iɗe a manay. Əna hwiya kə təmihen side a manay bay.
John 3:16 in Mbuko 16 Mbərom nà, a pəlay anan daliyugo cəveɗabay. Anga nan awan, a varay anan wan anahan mənduwel a coy. Natiya kutok, kuwaya kə̀ təmahak sa ɗaf nga pa wan ata nà, i lize bay, əna i njaɗ sifa sa ndav bay ata awan.
John 3:32 in Mbuko 32 Way anahan sə canan tə way anahan sə sləne, a ga side ɗukwen pə way ataya awan. Əna ɗowan sə təma side anahan a nà, kwa kərtek ibay.
John 3:34 in Mbuko 34 Ɗo maslan a Mbərom cəna, winen apan i ja ɗukwen 'am ana Mbərom, anga Mbərom a, winen apan i rah anan tə Apasay anahan.
John 4:42 in Mbuko 42 Anga nan, ta jan anà uwar ata awan: «Həna nà, mə ɗəfak nga pə Yesu nà, anga 'am anak sa jan umo ata bay. Cərkəke ma ɗaf apan nga, mə təma nà, anga manay awan mə slənek 'am anahan aya awan. Ma san zle, winen nà, ɗo sa tam anan ɗo ahay acəkan.»
John 5:36 in Mbuko 36 «Aya əna, 'am sə side uno inde sə zalay side mbala ana Yuhana. 'Am sə side ata nà, mer su way a Bəbay uno su jo: “Ga anan!” ata awan. Ni ga mer su way a anan ata nà, anga saa side, nen na nay ahay nə pə cakay ana Bəbay uno wa.
John 5:39 in Mbuko 39 «Kwanay apan ki jingen Deftere a Mbərom, anga a ga pikwen nà, ki njiɗen wa sifa sa ndav bay ata awan. Aday cəkəbay Deftere ata ɗukwen a təker nà, 'am sə side sa ga pi nen a re.
John 10:36 in Mbuko 36 Nen nà, Mbərom u go nga, aday a slənay nen pə daliyugo. Ki jen nà, nə jənak anan pa 'am anà Mbərom nà, kəkəmaw? Anga na wa, nen wan anahan ata ɗaw?
John 12:47 in Mbuko 47 «Kuwaya kə̀ slənek 'am uno, kə̀ ɗəfak anan apan anà 'am ata bay cəna, saa gan sariya nà, nen bay, anga na nay ahay saa gan sariya anà ɗo sə daliyugo ahay bay, əna saa tam atan aɗəka.
John 15:26 in Mbuko 26 Yesu a jan atan asa, a wa: «Ɗo inde i nay ahay saa mak ikwen zek. I nay ahay nà, pə cakay ana Bəbay uno wa. Na sak a zla agay à man ana Bəbay uno awan nà, ni slənay anan ahay à man a kwanay. Ɗowan ata nà, Apasay sə ɗakay anan ɗiɗek a Mbərom. Kà sak a nay cəna, i ga nà, side uno awan.
Acts 18:5 in Mbuko 5 Atə Silas tə Timote ta nay ahay kwa à Makedoniya wa, tə dəzle à man a Pol. Matanan, Pol a mbəsak sa nga ambar, anga sa ga wazo pac pac, ta sa jan anà Yahuda ahay tə ɗiɗek a Almasihu nə, Yesu.
1 Peter 5:12 in Mbuko 12 Su mo zek sə vinde anan ɗerewel a cəɗew a anan nà, Silas. Winen nə mərak uno, ɗo ɗiɗek awan. A pərahan azar anà Yesu tə ɗiɗek a re. Nə vindek ikwen ayak nà, anga aday kə̂ njiɗen məgala lele. Aday nə ɗakak ikwen anan ayak nà, sumor a Mbərom sa gak uko tə ɗiɗek ata awan. Kâ sa sliren wa à man a bay.
1 John 1:1 in Mbuko 1 Mi vindek ikwen ayak pə Yesu Almasihu, 'Am a Mbərom, ɗo sə varan sifa anà ɗo ahay. Winen inde nà, kwa həna kabay daliyugo ɗukwen mə ndakay a fan bay. Mə slənek 'am anahan awan, mə canak anan njœk tə iɗe a manay, mə zəzurok anan lele, mə lamak anan tə alay a manay awan.
1 John 2:1 in Mbuko 1 Dəna uno ahay, nə vindek ikwen ayak way anaya nà, anga aday kî gen ines sabay. Əna, kak aday ɗowan a kà gak ines dəp nà, ɗo a mənuko inde pə cakay a Bəbay a nuko Mbərom, i mak uko zek. Ɗowan ata nà, Yesu Almasihu, winen a ga ines itəbay.
1 John 4:10 in Mbuko 10 Asan zek a nà, awan a maw? Asan zek a nà: Mənuko ɗa lah sə pəlay Mbərom pa 'am bay, əna Mbərom a lah sə pəlay mənuko bugol. A slənay anan ahay Wan anahan, aday Wan ata kə̀ varak anan sifa anahan anga sə pəsek uko anan ines a mənuko ahay.
1 John 5:9 in Mbuko 9 Ɗo ahay ta gak uko side ɗukwen nà, ɗa ɗaf apan nga re. Aday side a Mbərom sa ga nà, a zalay sə ɗo ahay aɗəka bugol biɗaw? Aday sa ga side pə Wan anahan nà, zek a Mbərom awan.