1 Corinthians 1:26 in Mbuko 26 Matanan, mərak uno ahay, ənga bayiken pi zek a kwanay a mə ngamay ataya aday. Pu ɗo sə daliyugo ahay nà, ɗo kəlire aya inde à wulen a kwanay gem ibay, ɗo tə məgala aya ɗukwen inde à wulen a kwanay gem ibay, aday ɗo sə ngəlaw ahay ɗukwen nà, inde à wulen a kwanay gem ibay re.
Other Translations King James Version (KJV) For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
American Standard Version (ASV) For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, `are called':
Bible in Basic English (BBE) For you see God's design for you, my brothers, that he has not taken a great number of the wise after the flesh, not the strong, not the noble:
Darby English Bible (DBY) For consider your calling, brethren, that [there are] not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.
World English Bible (WEB) For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
Young's Literal Translation (YLT) for see your calling, brethren, that not many `are' wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
Cross Reference Matthew 11:25 in Mbuko 25 À alay ata awan, Yesu a ja, a wa: «Bəbay uno, iken Bahay sə bagəbaga mburom, iken Bahay sə daliyugo. Suse anak, anga kə ɗakak anan anan way a anaya anà gwaslay ahay, way ataya aday ɗukwen abay kə ɗərek anan pu ɗo sə kəlire ahay wa, pu ɗo sə asan way ahay wa.
Luke 1:3 in Mbuko 3 Nen həna ɗukwen nə bənak anan bitem sə cəce anan way a sə təra kurre ataya awan, aday həna nə gəzlan alay pi zek wa lele kutok. Anga nan, u no sə vindek anan ayak way ataya pə mədire pə mədire akiken Tiyufil.
Luke 10:21 in Mbuko 21 À alay ata kutok, Apasay Cəncan a a taslan a mivel anà Yesu. A həran nga anà Mbərom, a wa: «Bəbay uno, iken Bahay sə bagəbaga mburom, iken Bahay sə daliyugo. Suse anak, anga kə ɗakak anan anan way a anaya anà gwaslay ahay, way ataya aday ɗukwen abay kə ɗərek anan pu ɗo sə kəlire ahay wa, pu ɗo sə asan way ahay wa. Ayaw, Bəbay uno, ka ga matanan, anga a zlak à nga anakiken awan.»
Luke 18:24 in Mbuko 24 Yesu a zəzor anan ɗowan ata lele nà, a wa: «Ma dan 'am awan anà ɗo zlile awan sa zla à bahay a Mbərom inde.
John 4:46 in Mbuko 46 Natiya, Yesu a ma way anahan à Kana pə daliyugo sə Galile, à man anahan sə mbəɗa anan a'am mahay awan ata awan. Ɗowan a inde, winen məduwen a à man ata awan, winen ɗo si mer su way ana bahay sə daliyugo ata awan. Wan ana ɗowan ata winen ɗəvac awan, aday mə nahay a à wulen su doh sə Kafarnahum.
John 7:47 in Mbuko 47 Farisa ahay tə cəce patan wa: «Kwanay a ɗukwen kə pərihen anan azar anà mungwalay anahan aya re kələɗaw?
John 19:38 in Mbuko 38 Pə dəɓa anahan a wa, Yusufu, ɗo sə Arimatiya ahay a cəce cəveɗ pə Pilatu wa, sə gəɓa anan Yesu à məke. Yusufu ata ɗukwen, winen njavar ana Yesu, aya əna a ta pərahan azar nə tə wurwer awan, anga a jəjaran anà bahay sə Yahuda ahay. Pilatu a varan cəveɗ anà Yusufu awan sə gəɓa anan Yesu à məke kutok.
Acts 13:7 in Mbuko 7 Bar-Yesu ata nà, winen car ana Sergiyus Pawlus, guverner sə Kiprus ata awan. Guverner ata ɗukwen, ɗo ma san way a tə mindel. A ngaman anà atə Barnabas tə Sol àga winen awan, anga a nan sə sləne 'am a Mbərom.
Acts 13:12 in Mbuko 12 Guverner a ca pə way a sə təra ata cəna, a ɗaf nga pə Yesu, anga atətak way sa 'am a Bahay Yesu a gan masuwayan.
Acts 17:34 in Mbuko 34 Aday cəkəbay ɗo azar aya ɗukwen tə ɗəfak apan nga, tə pərahak anan azar. À wulen su ɗo ataya nà, ɗowan a inde tə ngaman Diyonisiyus, ɗo sə Ariyopagos, tə uwar a sə ngaman Damaris ata, aday tu ɗo azar aya kutok re.
1 Corinthians 1:20 in Mbuko 20 Natiya kutok, kak Mbərom a kà jak matanan cukutok nà, ɗo a kəlire ataya ti ga inde asa ɗaw? Kabay miter sə Tawrita ahay nà, ti ga inde ɗaw? Kabay ɗo sa san sa vaɗ awiyaway ahay nà, tinen ti ga inde ɗaw? Asan way a tinen ata i man atan zek pə awan bay jiga awan. Mbərom kə̀ tərak anan asan way a tinen ata way sə mindel kəriya awan.
1 Corinthians 2:3 in Mbuko 3 À alay a nen àga kwanay ata nà, nen bəle awan, zlawan u go, aday nen apan ni jəjar re.
1 Corinthians 2:8 in Mbuko 8 À wulen su ɗo sə lavan nga anà ɗo ahay pə daliyugo ataya nà, ɗowan inde kwa kərtek sa san way ata nà, ibay. Abay tâ san aka nà, tiya ti darak anan ayak Bahay sə mazlaɓ pə dədom mə zləlngaɗ ata bay.
1 Corinthians 2:13 in Mbuko 13 Anga nan kutok, manay apan mi ɗakay a way anà ɗo ahay nà, sə pəkan umo 'am nà, Apasay a Mbərom awan, bina asan way sə daliyugo bay. Natiya mə tətakan anan ɗiɗek sə way mbala Apasay a Mbərom ata anà ɗo aday Apasay a Mbərom inde à mivel a tinen inde ataya awan.
1 Corinthians 3:18 in Mbuko 18 Natiya kutok, ɗowan â sa njəkan uda anà zek anahan bay. Kak ɗowan a inde à wulen a kwanay kà jak winen nə ɗo ma san way a pə daliyugo a anan nà, â təra zek anahan nə ɗo mindel a aɗəka, aday â njaɗ kəlire ɗiɗek a kutok.
Philippians 4:22 in Mbuko 22 Aday ɗo a Yesu a azar aya fok ta jak ikwen ayak 'am re. Mə zakan a jiya nà, anà ɗo sa ga mer su way àga bahay sə Ruma ahay.
James 1:9 in Mbuko 9 Ɗo inde à wulen a kwanay, winen mətawak a nà, â taslay mivel, anga Mbərom kə̀ cakafak anan anan nga.
James 2:5 in Mbuko 5 Mərak uno nen sə pəlay ataya awan, pəken uno sləmay aday. Mbərom a walay ɗo mətawak aya həna pə daliyugo aday tâ njaɗ zlile hinen ta sa ɗaf nga pə Yesu, aday tə̂ lavan nga anà man sə njahay sə bahay kawa anahan sə zlapan anan anà ɗo sə pəlay winen ataya awan.
James 3:13 in Mbuko 13 Ɗo inde à wulen a kwanay winen kəlire a ɗaw? Â zla tə cəveɗ lele aya awan, â ga nə way lele aya ta sa ma nga anahan à məndak aɗəka kutok. Ata ɗo ahay ti san anan, winen ɗo kəlire awan.
2 John 1:1 in Mbuko 1 Nen Yuhana ɗo məceɗ awan, nə vindek ayak anakiken, uwar a Mbərom sə walay anan ata, aday anà gwaslay anak a nen sə pəlay atan tə ɗiɗek a ataya re. Sə pəlay kwanay nə nen ɗəkɗek bay, əna ɗo sa san ɗiɗek a Mbərom ahay fok, tə pəlay kwanay re.