Romans 11:28 in Mapudungun
28 Tati pu judiu ta Ngünechen ñi kayñe reke feley tati werken montuluwün dungu mew. Fey tüfachi dungu mew eymün ta kümelkaleymün tamün llowel mew tati werken montuluwün dungu, welu kisu engün ñi dullituñmangen mew tañi kuyfike tuwün em, feymew petu piwkeyeniengey engün,
Other Translations
King James Version (KJV)
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father's sakes.
American Standard Version (ASV)
As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sake.
Bible in Basic English (BBE)
As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.
Darby English Bible (DBY)
As regards the glad tidings, [they are] enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.
World English Bible (WEB)
Concerning the Gospel, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
Young's Literal Translation (YLT)
As regards, indeed, the good tidings, `they are' enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;