Revelation 18:20 in Mapudungun
20 Eymi, kallfü wenu, ayüwnge ta tüfachi waria tañi duam. Ka ayüwmün ta eymün, tati pu koneltulelu Ngünechen tañi pu trokiñche mew ka tati pu apostol ka tati pu pelon wentru, kondenaetew am ta Ngünechen femngechi ta nor dungu femi ta Ngünechen eymün mew.’ ”
Other Translations
King James Version (KJV)
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
American Standard Version (ASV)
Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; for God hath judged your judgment on her.
Bible in Basic English (BBE)
Be glad over her, heaven, and you saints, and Apostles, and prophets; because she has been judged by God on your account.
Darby English Bible (DBY)
Rejoice over her, heaven, and [ye] saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.
World English Bible (WEB)
Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."
Young's Literal Translation (YLT)
`Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'