Mark 13:27 in Mapudungun 27 Kisu ta werküay tañi pu werken püllü, fey trawüluway tañi pu dullintuel tati meli witran mapu püle, ñi tuntepulen ta mapu ka ñi tuntepulen kütu ta kallfü wenu.
Other Translations King James Version (KJV) And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
American Standard Version (ASV) And then shall he send forth the angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Bible in Basic English (BBE) And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.
Darby English Bible (DBY) and then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from end of earth to end of heaven.
World English Bible (WEB) Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Young's Literal Translation (YLT) and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.
Cross Reference Matthew 12:42 in Mapudungun 42 Ka femngechi tati longko ülmen domo waywen püle tuwlu, küpay fütra kamapu ñi allkütupayael Salomon tañi kimün. Fey afaelchi antü mew, ramtukadungungeale ta fantepu mew müleyechi pu che, tati longko ülmen domo witrapürayay ñi kondenayafiel tüfachi pu che, fewla mülelu am eymün mew kiñe doy fütra kimün nielu ta Salomon mew.
Matthew 13:41 in Mapudungun 41 Fey tati Wentrukünuwpalu werküay tañi pu werken püllü tañi püntünentuafiel tati ayütukelu tañi femmekeael wesake dungu.
Matthew 13:49 in Mapudungun 49 Ka femngechi dungu ta müleay afale ta mapu: tripayay tati pu werken püllü ñi püntünentuafiel tati pu wesa piwkengelu tati pu küme piwkengelu mew.
Matthew 24:22 in Mapudungun 22 Ngünechen elunofile pichiñmayael ta tüfachi kutrankawün, iney rume ta montulayafuy, welu pichiñmayay tañi piwkeyefiel mew kisu tañi dullintunieelchi pu che.
Matthew 24:24 in Mapudungun 24 Fey küpayalu am tati koylake Cristo ka koyla pelonke wentru, fey pengelay engün fütrake afmatufal dungu ka pepiluwün tañi ngünenkacheael, tañi ngünenkayafiel Ngünechen tañi dullielchi pu che kütu.
Matthew 24:31 in Mapudungun 31 Fey kisu werküay tañi pu werken püllü ñi newentu dungulngeael tati kullkull, femngechi ñi trawüluwael tañi dullielchi pu che küpalu tati meli witran mapu püle.
Matthew 25:31 in Mapudungun 31 “Feychi wiñometule tati Wentrukünuwpalu, walloñmanieaeyew ta pelon ka kom tañi pu werken püllü, fey anüay tañi afmafalchi ülmen mülewe mew.
Mark 13:20 in Mapudungun 20 Ñidol Ngünechen ta elunofile ñi pichiñmayael tüfeychi kutrankawün, iney no rume ta montulayafuy. Welu ta doy pichiñmayay kisu tañi piwkeyenieelchi pu che ñi duam, kisu tañi dullintunieyeel.
Mark 13:22 in Mapudungun 22 Fentren koyla ngünen Cristo ta küpayay ka koyla ngünen pu pelon wentru. Ka femay engün afmanngechi pepiluwün dungu tañi ngünenkacheam, fey pepilfule, ñi ngünenkayafiel Ngünechen tañi dullintuelchi pu che kütu.
Luke 16:22 in Mapudungun 22 Kiñe antü ti pofre larkey, fey tati pu werken püllü yeturkeeyew ti ülmen mülewe mew chew ñi mülemum ta Abraam. Welu ti riku ka larkey, fey rüngalngelu, eluwünmangey.
Luke 18:7 in Mapudungun 7 Fey tüfa ñi femürken tati ¿Ngünechen may ingkapelayafuy ñi pu dullinieel, tüfey engün tati ngillatulekelu kisu mew antü ka pun? ¿Elupeafuy may ñi üngümküleael?
John 10:16 in Mapudungun 16 Ka femngechi nien ti kakelu ufisa mülenolu tüfachi koral mew, fey kisu engün ka müley tañi küpalafiel. Kisu engün ka müngeltuaenew, fey müleay kiñe kechan müten ka kiñe kamañ müten.
John 11:52 in Mapudungun 52 Fey tüfachi trokiñche mew müten ürke no, welu may ka femngechi tañi trawültuafiel itrokom ta Ngünechen ñi pu yall tati kom chüf mapu mülelu.
Romans 8:33 in Mapudungun 33 Ngünechen ta lifrenentukefi ta che yafkan mew, fey ¿iney anta dalluntukuafuy Ngünechen tañi dullielchi pu che?
Colossians 3:12 in Mapudungun 12 Fey Ngünechen ta piwkeyenieymünmew ta eymün ka dullieymünmew femngechi tamün koneltuael kisu ñi trokiñche mew. Mongelemün may, tamün tukutuwküleael reke tati rüfngechi kutranduamyechen mew, tamün küme piwkengeael, ka ñom piwkengeael, tamün lef lladküfemnoael ka ngenoafeluwünngeael.
1 Thessalonians 4:14 in Mapudungun 14 Chumngechi feyentuleiñ ta Jesus ñi lan ka ñi wiñomongetun, ka femngechi feyentuleiñ ta Ngünechen ñi küpaltuafiel Jesus engün tati feyentulen lalu ta kisu mew.
2 Thessalonians 2:1 in Mapudungun 1 Feymew pu peñi ka lamngen, taiñ Ñidol Jesucristo ñi wiñometuael ka iñchiñ taiñ trawüluwael ta kisu iñchiñ,
2 Timothy 2:10 in Mapudungun 10 Feymew ta afeluwkelan itrokom mew femngechi tañi kümelkaafiel Ngünechen tañi dullielchi pu che, ka femngechi ta kisu engün ñi llowael tati fütra küme montuluwün dungu ta Cristo Jesus mew.
1 Peter 1:2 in Mapudungun 2 Chaw Ngünechen ta kuyfi dullieymünmew chumngechi ñi adkünuel ta kisu. Tati Küme Püllü tañi kellun mew ta pepikaleymünmew ta eymün tamün müngeltunieafiel ka tamün nietuael lif mongen Jesucristo tañi mollfüñ mew. Pewmangen Ngünechen rumel kelluaeymünmew ka eluaeymünmew kisu ñi küme tüngün tamün mongen mew.
Revelation 7:1 in Mapudungun 1 Dew rupalu kom tüfachi dungu, pefiñ meli werken püllü witralelu tüfachi mapu ñi meli ad püle, tüngümniefi engün tati meli trokiñ kürüf tañi kürüfnoael ta tüfachi mapu mew, lafken mew no rume ka chem anümka mew no rume.
Revelation 7:5 in Mapudungun 5 Markangeyey mari epu warangka Juda tañi trokiñche mew,
Revelation 15:6 in Mapudungun 6 Fey tati ngillatuwe ruka mew tripay tüfeychi regle pu werken püllü tati yenielu ti regle wesake kutrankangen. Lifkülechi ka wilüfüchi linu mew tukutuwküley engün, ka iwüdküley engün kiñe oro trariwe mew tañi rüku.