Acts 17:11 in Mapudungun 11 Fey tüfachi pu judiu doy küme rakiduam niey tati pu tesalonikache mew, fey ayüwünngechi llowfi engün ti küme dungu. Fill antü chillkatukefuyngün ti wirin dungu femngechi tañi kimael ñi rüfngen tañi femngechi feypiken ta Pablo.
Other Translations King James Version (KJV) These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
American Standard Version (ASV) Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so.
Bible in Basic English (BBE) Now these were more noble than the Jews of Thessalonica, for they gave serious attention to the word, searching in the holy Writings every day, to see if these things were so.
Darby English Bible (DBY) And these were more noble than those in Thessalonica, receiving the word with all readiness of mind, daily searching the scriptures if these things were so.
World English Bible (WEB) Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.
Young's Literal Translation (YLT) and these were more noble than those in Thessalonica, they received the word with all readiness of mind, every day examining the Writings whether those things were so;
Cross Reference Matthew 13:23 in Mapudungun 23 Welu tati fün ketran nganel küme mapu mew, fey tüfa adentuley tati che allkülu tati kimelün dungu ka küme kimfilu, fey rume küme kosecha wülkey. Kiñeke tüfa engün tati longko ketran wüli ta pataka fün kiñe fün mew, kakelu wüli kayu mari fün, fey kangelu wüli küla mari fün.”
Luke 16:29 in Mapudungun 29 Abraam feypi: ‘Kisu engün dew niey Moyse ñi wirielchi dungu ka ti pu pelon wentru ñi wirielchi dungu: ¡Fey müngeltuafi engün!’
Luke 24:44 in Mapudungun 44 Feymew pürüm ka feypifi ti pu disipulu: —Iñche tañi femngechi rupaelchi dungu mew, fey iñche wüne kimeleluwiyiñ petu mülelu iñche eymün iñchiñ, felerkelu am ñi mupiael kom ti wirikonkülechi dungu iñche mew Moyse ñi ley dungu mew ka ti pu pelon wentru ñi wirielchi dungu mew ka ti pu Salmo lifru mew.
John 1:45 in Mapudungun 45 Feymew Felipe amuy ñi yemeafiel ta Natanael, fey feypifi: —Pefiñ ta tüyechi wentru, Moyse ñi tukulpael ñi wirielchi dungu mew, ka ti pu pelon wentru ñi chillka mew. Tüfachi wentru ta Jesus pingey, Jose tañi tremümel Nasaret tuwlu ―pi.
John 3:21 in Mapudungun 21 Welu tati müngeltuniefilu ñi chem pilen tati rüfngechi dungu, fülkonpakey ta pelon mew femngechi tañi kimngeael ta itrokom ñi femken chumngechi ñi ayüken ta Ngünechen.”
John 5:39 in Mapudungun 39 Eymün chillkatukefimün tati wirin dungu rume kuñiwtun mew, fey eymün am rakiduamkelu tamün nieael rumel mongen tamün chillkatukefiel mew ti dungu. Welu ta tüfachi wirin dungu tamün chillkatukeel nütramyenieenew ta iñche.
Acts 2:41 in Mapudungun 41 Feymew ti feyentuñmaetew ñi wewpitun fawtisangey engün. Feychi antü deyükoningün ti mupiltulelu mew küla warangka che.
Acts 10:33 in Mapudungun 33 Feymew pürümkachi werkün tami yefalmeafiel ta eymi, fey eymi küme trokituymi tami küpayael. Tüfa ta müleiñ kom iñchiñ Ngünechen tañi adkiñ mew, ka küpa allkütuleiñ kom tami chem pietew ta Ñidol tami kimeltumuafiel.
Acts 11:1 in Mapudungun 1 Tati pu apostol ka ti feyentulechi pu che müleyelu Judea mapu mew kimelngeyngün ti pu judiu tuwünngenolu ñi ka femngechi llowün Ngünechen ñi werken dungu.
Acts 17:1 in Mapudungun 1 Amulelu, Pablo ka Silas rumerpuy ta Anfipolis ka Apolonia. Feymew ka puwi engu ta Tesalonika, chew ñi niemum kiñe sinagoga tati pu judiu.
1 Thessalonians 1:6 in Mapudungun 6 Fey eymün kay, inayentufimün iñchiñ taiñ femelchi kümeke dungu, ka femngechi inayentufimün ta Ñidol. Feychi llowfimün eymün tati werken dungu, rume ayüwkülen tati Lif Küme Püllü ñi kellun mew, tunte küdawtufuymün rume fentren kutrankawün mew.
1 Thessalonians 2:13 in Mapudungun 13 Feymew llemay rumel mañumtulekeiñ ta Ngünechen mew, feychi mew ta eymün allkütulu Ngünechen ñi küme dungu iñchiñ taiñ wewpiel, llowfimün rüf dungu mew Ngünechen ñi küme dungu, fey re che ñi werkün dungu no tati. Fey rüf dungu mew Ngünechen ñi küme dungu am, fey tüfa ta elueymünmew tamün nieael kümeke rakiduam, eymün tati pu feyentulelu.
2 Thessalonians 2:10 in Mapudungun 10 Fey pengelay ka kimeltuay itrofill wesake dungu femngechi tañi ngünenkayafiel tati feyentulenochi pu che, pinolu engün am ñi llowafiel tati rüfngechi dungu ka tati montuluwün dungu.
2 Timothy 3:15 in Mapudungun 15 Tukulpange pichiwentrungelu müten ta eymi kimniefimi tati Wirin Chillka ñi küme dungu, fey ta adümelaeymew tami kimchengeael ka eluaeymew tami montuluwael tami nieelchi feyentun ta Cristo Jesus mew.
James 1:21 in Mapudungun 21 Fey femngechi tatey, elkünutumün eymün kom tati kümenolu ka tati müleyechi wesake dungu, fey ñom piwke mew llowfimün ti we kimeltun dungu tamün elungeel ta eymün, fey üyechi we kimelün dungu am nielu pepiluwün tamün montulaetew.
1 Peter 1:10 in Mapudungun 10 Fütra kuyfi mew tati pu pelon wentru chillkatuy engün ka ngüneduamfi engün ta tüfachi montuluwün dungu. Nütramyefi engün Ngünechen tamün kutranpiwkeyeaetew ka tamün eluetew tüfachi montuluwün dungu.
1 Peter 2:2 in Mapudungun 2 We choyüngechi pichiche reke tamün feleael, ngenoadngelluwün mew ayütunieafimün Ngünechen ñi dungu lichi reke felelu, tamün kimael ka tamün nieael montun,
2 Peter 1:19 in Mapudungun 19 Fey famngechi doy küme feyngey tati pelon wentru ñi werken dungu, fey eymün kümelkakeymün tamün piwkentukuniefiel mew. Fey tüfeychi werken dungu pelontulekey kiñe küdetuwe reke tati dumiñ mew, fey ti antü küme pelontule wüla feyti epewün wefpakechi wangülen tamün pelontulelaetew reke tamün piwke mew.
1 John 4:5 in Mapudungun 5 Kisu engün ta tüfachi mapu tuwünngey, feymew ta dungukey engün tüfachi mapu mew mülechi dungu, ka tüfachi maputuwünngechi pu che allkütuñmakeeyew ñi dungu.