Acts 1:13 in Mapudungun 13 Puwtulu engün ti waria mew, pürapuyngün ti wenulechi pisu ruka mew chew ñi umañtulemum engün. Tüfa engün ürke Pedro, Juan, Santiaw, Andre, Felipe, Tomas, Bartolome, Matew, Santiaw Alfew ñi fotüm, Simon ti Selote, ka Juda Santiaw ñi fotüm.
Other Translations King James Version (KJV) And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.
American Standard Version (ASV) And when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James `the son' of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas `the son' of James.
Bible in Basic English (BBE) And when they came in, they went up into the room where they were living; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas, the son of James.
Darby English Bible (DBY) And when they were come into [the city], they went up to the upper chamber, where were staying both Peter, and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James [son] of Alphaeus, and Simon the zealot, and Jude [the brother] of James.
World English Bible (WEB) When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.
Young's Literal Translation (YLT) and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;
Cross Reference Matthew 4:18 in Mapudungun 18 Fey kiñe antü Jesus miyawlu inaltu ti Galilea pingechi lafken püle, pefi ti epu peñiwen, Simon ürke, tati Pedro pingekelu, ka Andre. Mür challwafe ürke engu, fey petu ütrüftukurkey ñi challwawe pu lafken.
Matthew 9:9 in Mapudungun 9 Jesus tripatuy ta tiye mew, fey pefi ta kiñe wentru Matew pingelu, anülelu chew tañi kofrakemum ta impuestu Romangealu. Fey Jesus feypifi ta Matew: —Inaen. Feymew Matew witrapüray, fey inaeyew.
Matthew 10:2 in Mapudungun 2 Fey tüfa tañi üy tati mari epu apostol: wünelu mew ta Simon, tati Pedro pingekelu, ka kisu tañi peñi Andre pingelu; Santiaw ka kisu ñi peñi Juan pingelu, Sefedew tañi epu fotüm;
Mark 2:14 in Mapudungun 14 Fey Jesus rupalu fey püle, pefi ta Levi, Alfew tañi fotüm, anülelu chew ñi kofrangekemum ta impuestu Romangealu. Jesus feypifi ta Levi: —Inaen. Fey Levi ta witratripay ka inaeyew.
Mark 3:16 in Mapudungun 16 Fey tüfa tati mari epu wentru tañi dullintuel: Simon, tati Pedro pintukulel ñi üy,
Mark 5:37 in Mapudungun 37 Fey Jesus elulafi kakelu pu che ñi kompañpuwülaetew Jayro ñi ruka mew, welu Pedro müten Santiaw ka Juan, Santiaw tañi peñi.
Mark 9:2 in Mapudungun 2 Fey rupalu kayu antü, Jesus amuy ta kiñe alü pürachi fütra wingkul mew. “Amuiñ” pifi ta Pedro, Santiaw, ka Juan müten. Tiye mew kisu engün tañi adkiñ mew, kangewerumetuy ñi felen ta Jesus.
Mark 14:15 in Mapudungun 15 Tiyechi wentru ta pengelelaeymumew tati wenulechi pisu ruka mew, kiñe alü tuwchi katrüntuku ñi nieel ti ruka dew pepikalelu itrokom chemkün mew. Fey tiye mew pepikayaymu taiñ ipuwael ta iñchiñ.
Mark 14:33 in Mapudungun 33 Welu Jesus yefi ta Pedro, Santiaw ka Juan doy üyew püle, feymew Jesus rume weñangkünagi ka ngañwadnagi.
Luke 5:27 in Mapudungun 27 Fey dew rupalu tüfachi dungu, Jesus tripapatulu ti ruka mew, fey pefi kiñe ti kofrakelu impuestu Romangealu, Levi pingelu. Tüfachi wentru anülerkey chew ñi kofraken ta impuestu. Fey Jesus feypifi ta Levi: —Inaen.
Luke 6:13 in Mapudungun 13 Fey dew küme wünlu, mütrümfi ñi pu disipulu, fey kisu engün mew dullintufi ta mari epu wentru, fey tüfa engün apostol pintukulelfi.
Luke 22:12 in Mapudungun 12 Fey kisu ta pengelelaeymumew kiñe wenu ruka mew ti alü tuwchi katrüntuku dew küme elkülelu. Tüye mew pepikapuaymu taiñ iyam ti pun iyael.
John 1:40 in Mapudungun 40 Fey kiñe tati epu allküfilu ta Juan, feyti inafilu ta Jesus Andre ürke, Simon Pedro ñi peñi.
John 6:5 in Mapudungun 5 Feymew Jesus adkintulu, fey pefi rume fentren che ñi inaetew, fey Jesus feypifi ta Felipe: —¿Chew anta ngillameaiñ ta kofke kom tüfachi pu chengealu?
John 11:16 in Mapudungun 16 Feymew Tomas, tati epuntun pingelu, feypifi ti kakelu pu disipulu: —Iñchiñ ka amuaiñ taiñ layael Jesus iñchiñ.
John 12:21 in Mapudungun 21 fey tüfa engün fülkonpurkey ta Felipe mew, tati Betsayda waria tuwlu ta Galilea mapu mülelu, fey llellipufi engün ta Felipe: —Chachay, ayüleiñ taiñ nütramkayafiel ta Jesus.
John 13:23 in Mapudungun 23 Fey kiñe ñi pu disipulu tati rume piwkeyenieel, mülerkey Jesus ñi inafül mew, fey Juan ürke.
John 14:8 in Mapudungun 8 Feymew Felipe feypieyew: —Ñidol, elumuiñ taiñ peafiel ta Chaw, fey nor duamaiñ ta iñchiñ.
John 18:17 in Mapudungun 17 Fey ti kuydakelu wülngiñ mew ramtufi ta Pedro: —¿Eymi no anta Jesus ñi kiñe disipulu? Pedro llowdunguy: —Fey no. Iñche no tati.
John 18:25 in Mapudungun 25 Fey Pedro kay mülepuy üye mew, eñumtuley inaltu kütral. Fey ramtungey: —¿Eymi no anta Jesus ñi kiñe disipulu? Fey Pedro llumumay feypilen mew: —No, iñche no tati.
John 20:26 in Mapudungun 26 Pura antü rupalu mew ti pu disipulu wiñome trawüluwi engün kiñe ruka mew, fey mülerkey Tomas. Rakümnierkey engün ñi wülngiñ, welu Jesus konpuy, fey kisu engün ñi rangiñ mew witrakünuwpuy, fey ka chalipufi feypilen mew: —¡Tüngkülemün ta eymün!
John 21:2 in Mapudungun 2 Kiñentrür mülerkey tüfa engün Simon Pedro, Tomas, tati Epuntun pingekelu, Natanael, Kana waria Galilea trokiñ mapu mew tuwlu, Sefedew ñi fotüm, fey kangelu epu disipulu kafey.
John 21:15 in Mapudungun 15 Dew ilu engün, Jesus ramtufi ta Simon Pedro: —Simon, Juan ñi fotüm, ¿doy piwkeyeen kay tüfa engün mew? Pedro llowdungueyew: —May, Ñidol. Eymi kimnieymi tami piwkeyefiel. Jesus feypi: —Kamañelen iñche ñi pu che ufisa reke.
Acts 2:14 in Mapudungun 14 Feymew Pedro witrapüray kiñentrür ti mari kiñe apostol engün, fey newentu dungun mew feypi: “Pu judiu ka kom che müleyelu Jerusalen waria mew, kimaymün eymün tüfachi dungu, fey küme allkütumün tamün feypiwafiel.
Acts 2:38 in Mapudungun 38 Feymew Pedro llowdungueyew engün: —Wiñorakiduamtumün ta Ngünechen mew ka fawtisangeaymün Jesucristo tañi üy mew. Femngechi Ngünechen liftutuaeymünmew tamün yafkan mew, ka femngechi kisu eluaeymünmew feytichi Lif Küme Püllü.
Acts 3:1 in Mapudungun 1 Kiñe antü, Pedro ka Juan amuyngu ngillatuwe ruka mew küla ora nagchi rupan antü. Feychi ora trawüluwkerkey ñi ngillatuael engün.
Acts 4:13 in Mapudungun 13 Feymew ti pu longko ngüneduamlu ñi rume kim dungun ta Pedro ka Juan, ka ngüneduamfilu engün ñi newe fütra kim papeltunon engu, afmatuleweyngün. Feymew küme kimfingün Jesus ñi disipulungen.
Acts 4:19 in Mapudungun 19 Welu Pedro engu Juan llowdunguy: —Rakiduamllemün may chuchi am doy kümey: eymün tamün müngeltungeael kam Ngünechen tañi müngeltungeael.
Acts 8:14 in Mapudungun 14 Fey ti pu apostol mülelu Jerusalen, kimlu engün ti pu samariache ñi feyentun engün Ngünechen ñi dungu, werküfingün ñi amuael ta Pedro ka Juan.
Acts 9:32 in Mapudungun 32 Pedro witranngeyawi tañi feyentulechi pu che mew ka amurpuy Lida waria mew ñi pemeafiel tati pu feyentulelu.
Acts 10:9 in Mapudungun 9 Fey ka antü mew, dewma rangiantülu, petu ñi amulen engün rüpü mew, dewma fülpulu Jope, Pedro püray ñi ngillatuael wenu ruka mew.
Acts 12:2 in Mapudungun 2 Fey werküy ñi langümngeael kuchillu mew ta Santiaw, Juan tañi peñi.
Acts 12:17 in Mapudungun 17 Welu Pedro kafkütudungufi ka nengümelfi ñi kuwü tañi dungunoael engün, fey nütramelfi chumngechi ñi entutuetew ta Ñidol karsel mew. Fey ka feypi: —Feypiafimün ta Santiaw tüfachi dungu ka kom ti pu che feyentulelu. Fey tripatuy ka amutuy kañpüle.
Acts 15:7 in Mapudungun 7 Rupan fentreñma nütramkawlu engün, Pedro witrapüray fey feypieyew: —Pu peñi, eymün ta kimnieymün kuyfi mew ta dullintuenew ta Ngünechen eymün tamün rangiñ mew ñi kimelael tati ayüwünngechi montun dungu tati pu judiu tuwünngenolu mew, ñi feyentuael kay ta kisu engün.
Acts 15:13 in Mapudungun 13 Dew nütramkalu engu, Santiaw feypi: —Pu peñi, allkütumuchi:
Acts 20:8 in Mapudungun 8 Trawüluwküleiñ kiñe katrüntuku wenu ruka mew, fey tüfey mew rume fentren pelontuwe üyküley.
1 Corinthians 15:7 in Mapudungun 7 Fey ka femngechi pewfaluwtufi ta Santiaw, ka itrokom ti pu apostol.
Galatians 1:19 in Mapudungun 19 Welu ta pelafiñ ka iney no rume tati kakelu pu apostol. Pefiñ Santiaw müten, Ñidol Jesus tañi peñi.
Galatians 2:9 in Mapudungun 9 Feymew, ta Santiaw, Pedro ka Juan, kisu engün ta wünen longkolelu trokiniengey ta trokiñ feyentulechi pu che mew, fey küme ngüneduamenew engün Ngünechen tañi rüf mew füreneetew. Fey lloweyumew tayu küme duamtuetew engün ta kiñe küme weni reke, chalingeyu ta man kuwü mew Bernabe iñchiw, ka küme nor duamkechi eluwi engün iñchiw tayu küdawael tati pu judiu tuwünngenolu mew, fey kisu engün kay tañi küdawael tati pu judiu mew.
James 1:1 in Mapudungun 1 Iñche ta Santiaw, Ngünechen ka Ñidol Jesucristo tañi kona, lemoria may piafiñ ta Israel tañi mari epu trokiñche kom mapu mew püdkülelu.
1 John 1:1 in Mapudungun 1 Tati dew mülekelu llituka mew, tüfey taiñ allkükeel ka taiñ pekeel. Taiñ leliwülel ka taiñ mankuwüel. Fey tüfa lle tati Dungun wülkelu mongen.
2 John 1:1 in Mapudungun 1 Iñche, tati putrem fütache, wirileluwiyiñ tüfachi karta ta eymün, Ngünechen tañi dullielchi trokiñche ka kom tati konpaleyelu ta tüfey mew. Kom eymün rüf dungu mew ta piwkeyewiyiñ. Iñche no müten, welu ka femngechi kom tati kimfilu ti rüfngechi dungu.
Jude 1:1 in Mapudungun 1 Iñche ta Juda, Jesucristo tañi kona, Santiaw tañi peñi. Wirilelfiñ ta tüfachi karta Chaw Ngünechen tañi mütrümyeel ka ñi piwkeyeelchi pu che, tüfeychi pu che Jesucristo tañi ingkañpenieel ka ñi montulnieel.
Revelation 1:1 in Mapudungun 1 Fey tüfa ta Ngünechen ñi yefalelfielchi dungu ta Jesucristo, femngechi kisu tañi kimelelafiel tañi pu poyekeetew tati müte tuntepu mew no feleachi dungu. Jesucristo ta werküfi ñi werken püllü tañi kimelelmeaetew iñche Juan kisu ñi kona,