2 Timothy 2:10 in Mapudungun 10 Feymew ta afeluwkelan itrokom mew femngechi tañi kümelkaafiel Ngünechen tañi dullielchi pu che, ka femngechi ta kisu engün ñi llowael tati fütra küme montuluwün dungu ta Cristo Jesus mew.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
American Standard Version (ASV) Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Bible in Basic English (BBE) But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory.
Darby English Bible (DBY) For this cause I endure all things for the sake of the elect, that *they* also may obtain the salvation which [is] in Christ Jesus with eternal glory.
World English Bible (WEB) Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Young's Literal Translation (YLT) because of this all things do I endure, because of the choice ones, that they also salvation may obtain that `is' in Christ Jesus, with glory age-during.
Cross Reference Matthew 24:22 in Mapudungun 22 Ngünechen elunofile pichiñmayael ta tüfachi kutrankawün, iney rume ta montulayafuy, welu pichiñmayay tañi piwkeyefiel mew kisu tañi dullintunieelchi pu che.
Matthew 24:24 in Mapudungun 24 Fey küpayalu am tati koylake Cristo ka koyla pelonke wentru, fey pengelay engün fütrake afmatufal dungu ka pepiluwün tañi ngünenkacheael, tañi ngünenkayafiel Ngünechen tañi dullielchi pu che kütu.
Matthew 24:31 in Mapudungun 31 Fey kisu werküay tañi pu werken püllü ñi newentu dungulngeael tati kullkull, femngechi ñi trawüluwael tañi dullielchi pu che küpalu tati meli witran mapu püle.
John 11:52 in Mapudungun 52 Fey tüfachi trokiñche mew müten ürke no, welu may ka femngechi tañi trawültuafiel itrokom ta Ngünechen ñi pu yall tati kom chüf mapu mülelu.
John 17:9 in Mapudungun 9 “Iñche llellipuaeyu ta kisu engün mew. Llellipulayan tati feyentunochi pu che mew, welu may tüfey engün mew tami elufiel, fey eymi ngenngelu am kisu engün mew.
John 17:24 in Mapudungun 24 “Chaw, tüfeychi pu che tami elufiel ayülen kisu engün ñi müleputuael chew ñi müleael ta iñche, femngechi tañi peael engün tami elufielchi fütra pepiluwün, fey eymi am kuyfi mew piwkeyefiel petu ñi dewmangenon rume ta mapu.
Romans 2:7 in Mapudungun 7 Eluafi ta rumel mongen ta tüfeychi pu che, tati ayükelu ñi püramyeafiel ta Ngünechen ka kintukelu chumkawnorume afkenochi mongen, fey rumel ayülekelu ñi femael ta kümeke dungu,
Romans 9:23 in Mapudungun 23 Fey tüfa famngechi ayüy ñi femael ta iñchiñ mew ñi pengelael tañi fütra afmatufal pepiluwün, feymew kutranpiwkeyeeiñmew ta iñchiñ ka wünelu mew elueiñmew taiñ koneltuael ta tüfeychi dungu mew.
1 Corinthians 9:22 in Mapudungun 22 Femngechi müleyüm iñche tati newe newenkülenolu ñi mupiltun mew, ka femngechi ngañwadduamküleken kiñe ta kisu engün reke, femngechi tañi wewafiel engün Cristongealu. Fey ta femngechi fey ñi chumngen ta kakelu femkünuwken ta kisu engün reke, fey chumngechi rume ñi pepi montulafiel müten ta ineyngeay rume.
2 Corinthians 1:6 in Mapudungun 6 Fey iñchiñ ta kutrankawküleiñ eymün tamün yafültukuwafiel fey femngechi tamün kimeleluwafiel Ngünechen ñi montulchen. Taiñ fütra kutrankawün mew Ngünechen yafültukueiñmew eymün tamün kümelkangen reke. Fey famngechi tamün kimael chumngechi ñi yafülcheken ta Ngünechen müleyüm ta kutrankawün dungu, fey ka femngechi kisu tamün eluaetew newen, nielmün kutrankawün.
2 Corinthians 4:15 in Mapudungun 15 Iñchiñ ta kutrankawiyiñ eymün tamün kelluwafiel tamün kimafiel ta Ngünechen. Fey ta femngechi doy fentren che ñi llowael Ngünechen ñi piwkeyechen, feymew doy fentren che wülay ñi mañumtun ta Ngünechen mew, femngechi tañi püramyengeael ta Ngünechen.
2 Corinthians 4:17 in Mapudungun 17 Taiñ kutrankawken tüfa chem pifal-lay rume, trürümfalnolu am tati fütra küme ayüwün Ngünechen taiñ eluaetew wenu mapu mew.
Ephesians 3:13 in Mapudungun 13 Feymew llemay, llellipuwayiñ tamün ngañwadduamnoael iñche ñi kutrankawkülen mew, iñche am kutrankawkülelu eymün tamün duam, tamün fürenengen mew.
Colossians 1:24 in Mapudungun 24 Fey tüfa iñche ayüwken tüfeychi dungu mew tañi kutrankawkeel ta eymün mew, fey ta famngechi petu amuley ñi kutrankawkülen ta iñche ñi kuerpu mew iñche felelu am ñi kutrankawael Cristo tañi trokiñche ñi duam, fey eymün am ta Cristo ñi kuerpu reke felelu.
Colossians 1:27 in Mapudungun 27 Fey Ngünechen ayürkey ñi kimelelngeael tati pu judiu tuwünngenolu tati kimngekenofelchi dungu ñi fütra pepiluwünngen. Tati kimngekenofelchi dungu fey ta Cristo ürke, tati mülelu eymün mew, tamün maneluwkülemum tamün llowael fütra küme felen.
1 Thessalonians 5:9 in Mapudungun 9 Fey am Ngünechen elkünunoetew ta iñchiñ taiñ llowafiel tati kutrankangen, welu may taiñ dipuafiel ti montuluwün dungu ñi rangiñelwelen mew taiñ Ñidol Jesucristo.
2 Thessalonians 2:14 in Mapudungun 14 Fey taiñ wewpikeelchi werken montuluwün dungu mew, dullieymünmew ta Ngünechen, femngechi tamün koneltuleael taiñ Ñidol Jesucristo ñi fütra küme mülewe mew.
1 Timothy 1:13 in Mapudungun 13 tunte kuyfi mew iñche rume wesa kayñetukefuiñ ta Cristo ñi küme dungu, inantukukayñetukefuiñ ka wesa lukatukefuiñ. Welu Ngünechen ta kutranpiwkeyeenew, iñche am petu feyentukenofulu ta Cristo mew ka kimkelafun rume tañi wesa femkefel.
2 Timothy 2:3 in Mapudungun 3 Eluwkülenge tami kutrankawael ta Jesucristo mew chumngechi kutrankawkey kiñe küme soltaw reke.
1 Peter 2:10 in Mapudungun 10 Eymün ta kuyfi mew kiñe dullin trokiñchenofel, welu fewla Ngünechen ñi dullin trokiñchengetuymün. Kuyfi mew kimkelafuymün Ngünechen tañi kutranpiwkeyecheken, welu fewla kimtuymün kisu ñi kutranpiwkeyecheken.
1 Peter 5:10 in Mapudungun 10 Welu dew kutrankawülmün ta eymün, Ngünechen mupiay ñi adnieelchi dungu eymün mew, femngechi rüf mew tamün nor mongenngeael, yafüluwküleael, newenküleael ka tamün rumel mupiltuleael. Fey Ngünechen tañi fütra piwkeyechen mew, fey ta dullieiñmew taiñ koneltuael kisu tañi afnoachi pepiluwün mew, kiñewkülelu am iñchiñ ta Jesucristo mew.