2 Corinthians 12:21 in Mapudungun 21 Ka femngechi llükalen ka wiñome witranngemeli, Ngünechen ñi eluaetew ñi yewenngeael eymün tamün duam ka tañi rume weñangküael tüfey engün mew tati kuyfi yafkakelu ka ñi amulnien ñi yafkameken, fey tañi wiñorakiduamtunon tañi wesake dungu ñi femkeel mew, ka kakerume yewenngechi dungu.
Other Translations King James Version (KJV) And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
American Standard Version (ASV) lest again when I come my God should humble me before you, and I should mourn for many of them that have sinned heretofore, and repented not of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they committed.
Bible in Basic English (BBE) And that when I come again, my God may put me to shame among you, and I may have grief for those who have done wrong before and have had no regret for their unclean ways, and for the evil desires of the flesh to which they have given way.
Darby English Bible (DBY) lest my God should humble me as to you when I come again, and that I shall grieve over many of those who have sinned before, and have not repented as to the uncleanness and fornication and licentiousness which they have practised.
World English Bible (WEB) that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.
Young's Literal Translation (YLT) lest again having come, my God may humble me in regard to you, and I may bewail many of those having sinned before, and not having reformed concerning the uncleanness, and whoredom, and lasciviousness, that they did practise.
Cross Reference Luke 9:41 in Mapudungun 41 Feymew Jesus llowdunguy: —¡Wesake tuwünche, ka nienolu mupiltun! ¿Tunteñma anta mülerkealu ta iñche eymün mew ka tamün ngenoafelniewafiel? Küpalnge faw püle tami fotüm.
Romans 9:2 in Mapudungun 2 Rume weñangküley tañi piwke ka rumel kutrantupiwkeleken, kisu engün am feyentunolu ta Ñidol Jesus mew.
Romans 13:13 in Mapudungun 13 Kim che reke miyawaiñ rangi pelon mew. Ngollikelayaiñ ka konkelayaiñ wakeñkülechi kawiñ mew, ka chem fill wesameken mew no rume, ka wesake wimtun mew, ka chem lukatuwün mew no rume, ka ütrirtuwün mew no rume.
1 Corinthians 5:1 in Mapudungun 1 Dew feypiniengey ñi kiñelen eymün mew tati nielu kure reke kisu tañi ñeñe. Fey tüfa famngechi femlu, fey ta rume wesa dungu femmekey. Tüfachi dungu ta mülekelay tati pu feyentulenolu mew no rume.
1 Corinthians 5:9 in Mapudungun 9 Iñche ñi wirielchi kangelu karta mew feypiwiyiñ tamün kiñewnoael rume tüfey engün mew tati üñamyedomomekelu,
1 Corinthians 6:9 in Mapudungun 9 ¿Kimlaymün am eymün tati wesake mongen nielu koneltulayay ta Ngünechen ñi mülewe mew? Eluwkilmün tamün ngünenkangeael. Fey Ngünechen tañi longko ülmenngeelchi mülewe mew koneltulayay tati pu domo ka ti pu wentru re üñamyemekewle ka ti püramyekelu adentun pichike ngünechen ka ñiwakelu no rume, kudumuwkelu chaf wentru engu no rume, ka ti pu weñefe no rume, ka ti pu diñmangelu no rume, ka ti ngollife no rume, ka ti dallukafe no rume, ka ti pu koyla ngünenngelu no rume.
1 Corinthians 6:15 in Mapudungun 15 ¿Eymün anta kimlaymün tamün kuerpu ta Cristo ñi kuerpungen? Cristo am ngenngelu iñche ñi kuerpu mew, fey ¿ka wültukupetuafun may tañi kuerpu ñi kiñewael kiñe küri domo ñi kuerpu engu? ¡Femlayafun llemay!
2 Corinthians 2:1 in Mapudungun 1 Feymew eluwlan tañi ka wiñome witrankontuwmeafiel ta eymün, fey tamün wiñome weñangküluwnoafiel.
2 Corinthians 7:9 in Mapudungun 9 Welu fewla ta ayüwkületun, tamün weñangkülkawün mew no, welu may ayüwkületun feychi weñangkün am ta wiñoltuetew eymün Ngünechen mew. Tamün weñangkün mew wiñorakiduamtuymün ta Ngünechen mew, feymew iñchiñ chem wesa üñfituwlayiñ rume ta eymün.
2 Corinthians 8:24 in Mapudungun 24 Eymün rüf mew piwkeyefilmün kom tati pu trokiñ feyentulechi che, kimayngün eymün tamün nien ta piwkeyechen ka tañi nütramelkefielchi dungu ta eymün mew ñi rüfngen.
2 Corinthians 9:3 in Mapudungun 3 Feymew llemay fewla, werküleluwiyiñ tüfachi küla peñi. ¡Koylangentukumukeeli! Fey puwle engün, pewmangen dew trawülniewiyeaymün ti pülata, iñche am feypikefilu engün eymün tamün dew pepikawkülen.
2 Corinthians 10:6 in Mapudungun 6 Ka ayüleiñ taiñ katrütupuafiel tañi niewenoael chem koneltun rume eymün mew tañi müngeltunon mew engün, fey eymün kay tati ayüleyelu tamün müngeltuafiel ta Cristo, pengepe tamün fente küme müngeltunieafiel ta Cristo.
2 Corinthians 12:7 in Mapudungun 7 Feymew, tañi mallmawnoam tüfeychi fentren afmanngechi dungu mew Ngünechen tañi pengeleletew, Ngünechen femkünuy iñche tañi kutranael. Kutrankaenew kiñe pülliñ reke sipokonkülelu ñi kuerpu mew, weküfü tañi pepikaletewchi kutran tañi kutrankayaetew.
2 Corinthians 13:2 in Mapudungun 2 Tañi we feypiael ta tüfachi dungu feypin feychi epu rupachingealu ñi witranngemen ta eymün mew. Ka wiñome feypiwayiñ tüfa petu ñi alü mapulen eymün mew. Fey ka wiñome amuli ñi witranngemeael, famentukünupuafiñ tüfey engün tati yafkamekekelu feychi ellaka witranngemelu iñche eymün mew. Ka femngechi femafiñ tüfey engün tati ka inaye yafkalerpulu, fey petu elkünunolu tañi yafkameken.
Galatians 5:19 in Mapudungun 19 Küme kimfalkey ñi chumken tüfey engün tati pu inaniefilu ti wesake illutun: ñiwaldomokey engün, itrofill femkey engün tati ünunngechi wesake dungu ka wesake femün,
Ephesians 5:5 in Mapudungun 5 Fey dew kimnielu am eymün, iney rume ta wedwedkawle ta domo mew kam ti femkelu chem wesake dungu rume kam ti diñmangelu (fey tüfachi dungu ta adentun ngünechen reke müley), fey tüfa engün ta pepi koneltulayay ta Cristo ka Ngünechen ñi longko ülmen küme mülewe mew.
Philippians 3:18 in Mapudungun 18 Dew feypiwkeyiñ rume fentre rupachi, fey tüfa ka wiñome feypiwayiñ ngümalen reke, ñi mülen ta fentren kakelu che fey ñi mongen mew kayñetuniefi reke ta Cristo ñi kimeltun.
Colossians 3:5 in Mapudungun 5 Elufimün may, ñi layael kom tati wesake maputuwünngechi wimtun dungu mülelu eymün mew. Iney rume tañi ñiwaluwmekenoael ka ñi üñamyewnoael wentrungeay rume kam domongeay rume, ka ñi femnoael chem wesa dungu rume, ka rulmewkilmün rume ti wesake dungu mew tati illutukeel ka ti wesake ayütukeelchi dungu, ka diñmangekilmün rume (fey tüfa famngechi püramyengekey reke tati pu adentun).
1 Thessalonians 4:3 in Mapudungun 3 Ngünechen ta ayüniey, fey tamün nieael lifngechi mongen ta kisu mew, fey iney no rume tañi üñamyemekewnoael wentru ka domo engu no rume ñi wesa femmekenoael.
Hebrews 13:4 in Mapudungun 4 Itrokom che yamniepe tati kureyewün dungu ka ñi yamniewael ta kurewen nor piwke mew, fey Ngünechen am ramtukadunguafilu tati wedwedkawkelu domo mew ka wentru mew, ka tüfeychi ñiwakelu.
1 Peter 4:2 in Mapudungun 2 fey tuntepule ñi mongen tañi inanieafiel Ngünechen ñi dungu chumngechi ayüley ta Ngünechen, welu ñi femnoael ta tüfachi kuerpu ñi ayütukeelchi dungu.
2 Peter 2:10 in Mapudungun 10 Ngünechen kutrankayafi tati ayütukefilu ti ünunngechi wesake illutun dungu ka illamtukefilu ta Ñidol ñi awtoridad. Fey ta famngechi pu che mallmangekey ka yamkelafi iney no rume, ka llükakelay rume ñi wesa piafiel tati doy nielu pepiluwün kisu engün mew.
2 Peter 2:18 in Mapudungun 18 Tüfachi pu wentru kimeltukey ti falinochi dungu tati mülepüdalu, fey amulekey ñi kimeltun tati wesake wimtun re che ñi adkünuel femngechi ngünenkakefi tüfeychi pu che ngellu femngen tripalu ñi welulkalnieetewchi dungu mew.
Jude 1:7 in Mapudungun 7 Ka femngechi femi tati pu che Sodoma ka Gomora mülelu ka tati fülküleyechi waria. Fill wesa femmekey engün ñi üñamyedomoael ka ñi üñamyewael traf wentru. Ka eluwi engün ñi nieael kake rume wesake wimtun welulkalelu tati küme wimtun mew. Feymew kom tüfa engün kutrankawküley ti kütral mew, fey kiñe ngülam dungu reke felewey engün kom chengealu.
Jude 1:23 in Mapudungun 23 Montulfimün tati kütral mapu mew, ka kutranpiwkeyeafimün ta kakelu che, welu kuñiwtuwkülemün ta kisu engün mew ka nüngaytuñmayafimün ñi takuwün kütu tañi wesalkalen mew tati wesa mongen ñi nien mew engün.
Revelation 21:8 in Mapudungun 8 Welu tati pu llükakelu ka tati pu feyentukenolu, ka tati pu fillad üdechekelu, tati pu langümchefe, tati pu üñamyewkelu fey ñi kureyewnon, tati pu adümnielu kalku dungu, tati pu püramyekefilu ta adentun, ka itrokom tati pu koyla, fey engün ta koneltuay tañi amuael tati fütra üykülechi kütral mew asufre engu, fey tüfey tati kangelu lan.”
Revelation 22:15 in Mapudungun 15 Welu wekuntu müleweay tati pu wesa mongen nielu, tati inanielu kalku dungu, ka tati pu ñiwakelu fey ñi kureyewnon, tati pu langümchefe, tati püramyekefilu ngillatun mew ta adentun ngünechen ka itrokom tati ayütukefilu ka inaniefilu tati koyla ngünen dungu.
Revelation 22:20 in Mapudungun 20 Jesus, tati feypilu tüfachi dungu, feypi: “May, pürüm amuan.” Felepe may. ¡Küpange, Ñidol Jesus!