1 Peter 2:4 in Mapudungun 4 Eymün dew fülkonpaymün ta Ñidol mew, kiñe mongen kura reke felelu, tati pu che tañi illamtuel, welu Ngünechen mew kiñe rume küme dullin kura reke feley.
Other Translations King James Version (KJV) To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
American Standard Version (ASV) unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,
Bible in Basic English (BBE) To whom you come, as to a living stone, not honoured by men, but of great and special value to God;
Darby English Bible (DBY) To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious,
World English Bible (WEB) coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.
Young's Literal Translation (YLT) to whom coming -- a living stone -- by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious,
Cross Reference Matthew 11:28 in Mapudungun 28 “Feymew küpamün iñche mew kom eymün tati kansalelu tañi küdaw mew ka fanetulelu, fey iñche ta kansatuluwayiñ.
Matthew 12:18 in Mapudungun 18 “Tüfa ñi mülen ñi poyekeetew, iñche tañi dulliel, tañi sakin, ka tañi sakiwkemum. Kisu mew müleay iñche tañi Lif Küme Püllü, ka kimelay ti montuluwün dungu kom trokiñ mapu mew.
Matthew 21:42 in Mapudungun 42 Feymew Jesus feypifi ti pu che: —¿Kimlaymün am ñi feypilen tati Wirin Chillka? Feypiley: ‘Tati pu dewmakelu ruka tañi illamelchi kura, fey tüfa ta dullin kurangetuy. Ñidol tañi femkünuel ta tüfa, fey ta afmatuleiñ.’
Mark 12:10 in Mapudungun 10 “¿Kimlaymün am ñi chem pilen tati Wirin Chillka? Feypiley: ‘Tati pu dewmarukakelu ñi illamelchi kura, dullin kurangetuy.
Luke 20:17 in Mapudungun 17 Welu Jesus küme leliwülfi ti pu che ka feypifi: —Fey ¿chem pin am tüfa ñi feypilen mew ta Wirin Chillka? ‘Tati pu dewmarukakelu illamtufi ti kura, welu tüfa ta dullin kurangetuy.’
John 5:26 in Mapudungun 26 Fey chumngechi ta Chaw niey mongen fey elukefi mongen ta kakelu, ka femngechi femkünuy kisutu ñi nieael mongen ta Fotüm ka elukefi mongen ta kakelu,
John 5:40 in Mapudungun 40 Welu eymün pilaymün tamün küpayael iñche mew, femngechi tamün eluwafiel ta rumel mongen.
John 6:37 in Mapudungun 37 Kom kakelu che iñche ñi Chaw ñi eluetew, llowenew ta iñche, fey kom tañi llowetewchi pu che, famentulayafiñ.
John 6:57 in Mapudungun 57 Iñche ñi Chaw, tañi werküetew, rumel mongelekey, fey iñche ka femngechi mongen nien. Fey ka femngechi: tati iñmaetew tañi kuerpu, iñche ñi mongen nieay.
John 11:25 in Mapudungun 25 Feymew Jesus feypieyew: —Iñche mew müley ta wiñomongetun ka tati mongen. Tati feyentulu iñche mew, tunte lallefule rume, mongetuay.
John 14:6 in Mapudungun 6 Jesus llowdungueyew: —Iñche ta rüpü reke felen, ka rüfngechi dungu ka mongen, iñche mew pepi puwünngey ta Chaw mew. Iñche mew müten feyentulu amuay ta Chaw mew.
John 14:19 in Mapudungun 19 Pichiñma mew, tüfachi mapu mew mülechi che doy pewelayaenew engün, welu eymün ta peniemuan, ka mongeleaymün, iñche am rumel mongelealu.
Acts 4:11 in Mapudungun 11 Fey tüfachi Jesus ‘tati kiñe kura reke felelu, fey eymün tati pu dewmarukakelu tamün illamel, welu ta tüfa doy poyefal kura reke femkünungetuy.’
Romans 5:10 in Mapudungun 10 Fey Ngünechen, petu taiñ kayñeyetuniefiel, wiñoduamatueiñmew taiñ kümelkawtuael kisu iñchiñ, kisu ñi Fotüm tañi lan mew. Ka ñi wiñomongetun mew iñchiñ feley taiñ wiñomongetuael fey taiñ rumel mongeletuael.
Colossians 3:4 in Mapudungun 4 Fewla eymün mongeletuymün Cristo mew. Feychi Cristo pewfaluwtule, eymün ka femngechi pengeaymün ta Cristo eymün kisu ñi fütra pepiluwün mew.
1 Peter 1:7 in Mapudungun 7 Eymün tamün mupiltun oro reke feley. Tati oro doy lif tripakey rulpangeyüm kütral mew, ka femngechi tamün mupiltun doy kümelkakey rupayüm chem kutrankawün dungu mew rume. Tati ngañwadkenochi mupiltun tunte rupallefule rume kutrankawün mew, fey tüfa ta famngechi mupiltun doy faliy tati afkechi oro mew. Welu eymün tamün mupiltun, fey femngechi rupale kutrankawün mew, fey ta rume falintungeay, ka püramyengeay ka küme üytungeay ta Ngünechen mew feychi pewfaluwle ta Jesucristo.
1 Peter 1:19 in Mapudungun 19 welu Jesucristo tañi wütrulelchi küme mollfüñ mew may, fey ta chalintukungelu tañi langümael kiñe küme korderu reke tati engkañngenolu ka nielu lif mongen.
1 Peter 2:7 in Mapudungun 7 Fey eymün, tamün feyentun mew, tüfeychi che kura reke felelu rume faliy, welu tati pu che feyentunolu mupituley ñi feypilen tati Wirin Chillka: “Tati pu che dewmarukakelu ñi illamtuelchi che kura reke felelu, fey tüfeychi che ta doy duamtufalchi kura reke feletuy ñi newentunieafilu kom ti ruka.”
2 Peter 1:1 in Mapudungun 1 Iñche Simon Pedro, Jesucristo ñi kona ka ñi apostol, wirileluwiyiñ ta eymün tüfachi karta, eymün tati elungelu ñi feyentuael iñchiñ reke, iñchiñ taiñ Ngünechen am ka taiñ Montulchefe Jesucristo nor piwkengelu.
2 Peter 1:4 in Mapudungun 4 Feymew, elueiñmew ñi tukulpakünuelchi dungu, tüfachi dungu ta rume fütra küme dungu ka rume falin dungu, fey ta famngechi eymün tamün mongen ñi feleael chumngechi ayüley ta Ngünechen. Feymew feley tamün elkünutuafiel ti afaelchi wesake wimtun ka ti illutukeelchi wesake dungu mülelu ta mapu mew.