1 Corinthians 9:27 in Mapudungun 27 Ñi femafel, kutrankaken tañi kuerpu ka aporiakefiñ tañi femael chumngechi ñi ayülen ta Ngünechen, femngechi ta iñche ñi famentukünungenoael tati pu wewnolu reke, fey ñi dew kimeltulfiel ta kakelu che.
Other Translations King James Version (KJV) But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
American Standard Version (ASV) but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
Bible in Basic English (BBE) But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.
Darby English Bible (DBY) But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having preached to others I should be myself rejected.
World English Bible (WEB) but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
Young's Literal Translation (YLT) but I chastise my body, and bring `it' into servitude, lest by any means, having preached to others -- I myself may become disapproved.
Cross Reference Matthew 7:21 in Mapudungun 21 “Kom tañi feypikeetew: ‘Ñidol, Ñidol’, konpulayay engün ta Ngünechen tañi ülmen mülewe mew. Tati femkelu may iñche ñi Chaw wenu mapu mülelu ñi ayükeelchi dungu, konpuay tüfey mew.
Luke 9:25 in Mapudungun 25 ¿Chem am nentuay ta che ngenngele kom chemkün mew mülelu tüfachi mapu mew, welu montunole, fey kisutu wesalkaway?
Luke 12:45 in Mapudungun 45 Welu tüfeychi kona rakiduamle rume fentren mew wüla ñi akutuael ñi ülmen nieelchi wentru, fey eluwle ñi kutrankayafiel ti kakelu kona ka ti ngeñoda domo.
Luke 13:26 in Mapudungun 26 Feymew eymün eluwaymün tamün feypiael: ‘Iñchiñ ta ikefuiñ ka putukefuiñ eymi iñchiñ ka femngechi kimeltukefuymi taiñ kalle mew.’
Romans 6:18 in Mapudungun 18 Fey dew lifreletuymün tati yafkan mew tamün püresuniekefetew, fey eymün ta eluwkületuymün tamün nieael lif mongen.
Romans 8:13 in Mapudungun 13 Fey mongelelmün ta eymün chumngechi ayükey tati yafkafe pu che, layaymün, welu tati Lif Küme Püllü ñi pepiluwün mew langümfilmün reke tati yafkafe che ñi wesake illutun, nieaymün ta mongen.
1 Corinthians 4:11 in Mapudungun 11 Fantepu mew amuley taiñ kutrankawkülen ngüñüwtun mew, wüywün mew, ka faltaluwkülen takuwün mew, tati pu che rume kutrankakeeiñmew, nielaiñ ruka no rume taiñ müleam.
1 Corinthians 6:12 in Mapudungun 12 Feypikey ta che: “Iñche lifrelen tañi chem chumael rume.” Feyngellefuy may, welu itrokom kümelkalümkelay. Feyngey tati. Iñche lifrelen tañi chem chumael rume, welu ngelay chem dungu rume ñi ngünenieaetew.
1 Corinthians 8:13 in Mapudungun 13 Feymew, iñche ñi peñi kam lamngen yafkaluwle iñche ñi ikeelchi ilo mew, doy kümeay ñi iwenoafiel iñche tüfa famngechi ilo, femngechi tañi famkonnoael ta yafkan mew ñi peñi kam lamngen.
1 Corinthians 9:25 in Mapudungun 25 Tati pepikawkülelu ñi kudeael kiñe awkantun mew, famentukey kom tüfey tañi wesalkakeetew ñi kudeael mew. Fey tüfa famngechi femkey engün tañi wewafiel ti kullitun tati korona tapül triwengelu, fey tüfachi kullitun pürümka reke choñfükey, welu iñchiñ may kudekeiñ reke taiñ llowafiel ti choñfükenochi kullitun.
1 Corinthians 13:1 in Mapudungun 1 Fey iñche dunguli ti dungun ñi dungukeel tati pu che, ka ti pu werken püllü ñi dungun kütu, welu nienoli piwkeyechen, kiñe pañillwe reke felen, tati triniwkelu kam kiñe tralewkechi kampana reke.
2 Corinthians 6:4 in Mapudungun 4 Taiñ femafel, itrokom dungu mew küme kimfali iñchiñ ta Ngünechen ñi konangen. Tunte kutrankawafuiñ rume, ka fillaluwküleafuiñ rume, ka chem katrülkan dungu rume, welu afeluwkelaiñ.
2 Corinthians 11:27 in Mapudungun 27 Rume fentren küdaw nieken ka fill katrülkan dungu, rume fentreke rupa pepi umawtukelan, kutrankawken ta ngüñün mew ka wüywün mew, ka kutrankawken ta wütre mew ka niekelan ta takuwün ñi tukutuwael.
2 Corinthians 13:5 in Mapudungun 5 Küme ngüneduamuwmün eymün kisutu, femngechi tamün inaduamael rüf dungu mew may tamün müngeltuniefiel ta Cristo. Ngüneduamuwmün tamün fente küme feyentuleael ta Cristo mew re ella müten no. Fey kom ngüneduamuwülmün, fey rüf mew feyentulelmün ta Cristo mew, fente küme kimaymün ñi rüf mülen Cristo eymün tamün mongen mew.
Colossians 3:5 in Mapudungun 5 Elufimün may, ñi layael kom tati wesake maputuwünngechi wimtun dungu mülelu eymün mew. Iney rume tañi ñiwaluwmekenoael ka ñi üñamyewnoael wentrungeay rume kam domongeay rume, ka ñi femnoael chem wesa dungu rume, ka rulmewkilmün rume ti wesake dungu mew tati illutukeel ka ti wesake ayütukeelchi dungu, ka diñmangekilmün rume (fey tüfa famngechi püramyengekey reke tati pu adentun).
2 Timothy 2:22 in Mapudungun 22 Feymew famtripange llemay tati wechekeche ñi illutukeelchi wesake dungu mew, fey lif mongen nieaymi, mupiltun ka piwkeyewün ka küme tüngün, kom kiñentrür tüfey engün tati lif piwke mew maneluwkülelu ta Ñidol mew.
1 Peter 2:11 in Mapudungun 11 Sakin pu peñi ka lamngen, llellipuwayiñ, kiñe ka tripanche reke tati miyawentukelu ka tunteñmanoalu tüfachi mapu mew, tamün wewnoaetew tati pu che ñi ayütukeelchi wesake dungu, fey ta notukaniefi tati pu che ñi küme rakiduam.
2 Peter 2:15 in Mapudungun 15 Ñamkiyawi engün welulkawlu engün am tati küme dungu mew. Inafi engün ta Balaam ñi femelchi wesa dungu Beor tañi fotüm, fey tüfa ayüy ñi wewael ta pülata ñi wesa dungu femel mew,