1 Corinthians 2:12 in Mapudungun 12 Fey iñchiñ am llownofilu ta maputuwünngechi püllü, welu may ta Ngünechen ñi Lif Küme Püllü, femngechi taiñ doy küme kimafiel Ngünechen ñi adkünuelchi fürenechen.
Other Translations King James Version (KJV) Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
American Standard Version (ASV) But we received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that were freely given to us of God.
Bible in Basic English (BBE) But we have not the spirit of the world, but the Spirit which comes from God, so that we may have knowledge of the things which are freely given to us by God.
Darby English Bible (DBY) But *we* have received, not the spirit of the world, but the Spirit which [is] of God, that we may know the things which have been freely given to us of God:
World English Bible (WEB) But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.
Young's Literal Translation (YLT) And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that `is' of God, that we may know the things conferred by God on us,
Cross Reference John 16:14 in Mapudungun 14 Fey ta famngechi tati Lif Küme Püllü püramyeaenew ta iñche, fey llowalu am kom ñi nieel ta iñche fey ka kelluaeymünmew tamün küme kimafiel iñche ñi dungu.
Romans 8:1 in Mapudungun 1 Fey ta famngechi, tati pu che kiñewkülelu Cristo Jesus mew, kondenalelay, tati femkenolu tati yafkafe che ñi ayütukeelchi dungu, welu may femkelu tati Lif Küme Püllü ñi ayükeelchi dungu.
Romans 8:5 in Mapudungun 5 Tati pu che inanielu tati yafkafe che tañi wimtun dungu, rakiduamkülekey engün tüfachi mapu tuwünngechi wesake illutun dungu mew müten, welu tati mongelelu chumngechi tañi ayüken ka ñi feypilen tati Lif Küme Püllü, rakiduamkülekey engün tati Küme Püllü tañi ayütukeelchi dungu mew.
Romans 8:15 in Mapudungun 15 Fey eymün ta llowlaymün kiñe püllü püresukona reke tamün nieaetew femngechi tamün wiñome llükaletuael, welu may llowimün tati Lif Küme Püllü Ngünechen tamün nietuaetew kisu ñi yall reke. Fey tüfachi Lif Küme Püllü mew llellipukefiyiñ ta Ngünechen, feypilen mew: “¡Iñche ñi Chaw!”
Romans 8:32 in Mapudungun 32 Ngünechen ta wültukuy kisu tañi kiñen Fotüm ñi layael itrokom iñchiñ mew fey ñi epu rakiduamnon rume, fey ¿chumngelu am elulayaeiñmew, kiñentrür kisu tañi Fotüm iñchiñ, itrokom küme felen?
1 Corinthians 1:27 in Mapudungun 27 Fey tüfachi dungu mew, Ngünechen dullifi tati wedwed dungu trokiniefel tüfachi mapu mew, femngechi tañi yewelkayafiel tati pu kim che, ka dullifi tati illamniefelchi pu che, femngechi tañi yewelkayafiel tati pepiluwlu.
1 Corinthians 2:6 in Mapudungun 6 Feymew llemay, tati dew küme amulelu ñi mupiltun mew kimeltukefiyiñ rüfngechi fütra kimün, welu kimeltukelaiñ tüfachi mapu tuwünngechi kimün ka tati mapu mew mülechi awtoridad ñi dungu no rume, kisu engün am aftualu.
1 Corinthians 3:22 in Mapudungun 22 Fey famngechi kelluley Pablo, Apolu, ka Pedro. Ngünechen elueymünmew ta kom dungu mapu mew, ti mongen ka ti lan dungu kütu, fantepu amulechi antü ka küpalechi antü mew. Itrokom tüfa eymünngealu,
2 Corinthians 4:4 in Mapudungun 4 Fey kisu engün am feyentukenolu, fey weküfü ta trawmalnieñmaeyew ñi kimün femngechi tañi adümnoafiel engün Cristo ñi küme dungu. Fey tüfachi küme dungu kiñe alofün pelon reke feley tañi pengelelafetew Cristo tañi Montulchefengen Ngünechen tañi werküel, fey kisu ta pengeleleiñmew fente küme ñi chumngen ta Ngünechen.
Ephesians 2:2 in Mapudungun 2 tamün mongelekefel. Eymün ta inaniekefuymün tüfachi mapu mew müleyechi dungu, ka femkefuymün ñi ayükeel weküfü tati ngünenielu ta rangiñ wenu ka yafültukuniefilu tüfeychi pu che tati müngeltukenofilu ta Ngünechen.
James 4:5 in Mapudungun 5 feypilelu am tati Wirin Chillka: “Ngünechen rume fütra piwkeyeniefi ti Küme Püllü tañi elkünuel iñchiñ taiñ piwke mew.”
1 John 2:20 in Mapudungun 20 Welu Cristo ta elueymünmew ta eymün tati Lif Küme Püllü, fey kom eymün nieymün kimün.
1 John 2:27 in Mapudungun 27 Welu eymün ta nieymün tati Lif Küme Püllü Jesucristo tamün eluetew, fey duamtunielaymün iney no rume tamün kimeltuaetew, feychi Küme Püllü müten am ta kimeltunieetew ta eymün kom dungu, ka kisu tañi kimeltun ta feyngechi dungu, fey tüfa koyla dungu no. Rumel kiñewkülemün ta Cristo mew chumngechi tamün kimeltunieetew tati Küme Püllü.
1 John 4:4 in Mapudungun 4 Pichike weni, Ngünechen ta ngenngey eymün mew ka dew wewfimün ta tüfeychi pu koylangelu, eymün mew am mülelu tati Lif Küme Püllü doy pepiluwünngelu tati maputuwünngelu mew.
1 John 5:19 in Mapudungun 19 Kimnieiñ Ngünechen ñi ngenngen ta iñchiñ mew ka kimnieiñ kom tüfachi chüf mapu ñi ngünenieetew tati weküfü ñi pepiluwün.
Revelation 12:9 in Mapudungun 9 Feymew wemünentungepay ti fütra filu, tiyechi fütra kuyfi filu Weküfü ka Satana pingelu, tati ngünenkakefilu kom mapu mew mülechi pu che. Kisu ka tañi pu werken püllü ütrüfnagümngepay ta mapu mew.
Revelation 22:6 in Mapudungun 6 Tati werken püllü ta feypienew: “Fey tüfachi dungu ta itrokom rüfngey, feymew feley tañi manelngeael. Fey Ñidol Ngünechen tati eludungukefilu tati pu pelon wentru, werküenew ta iñche ñi pengelelafiel tañi pu poyekeetew tati pürümka reke müleachi dungu.”