Titus 1:12 in Mam
12 Hermano, at nim il ti'j tu'n cycawen ke cawel cyiw tuj cyocslabl cyibaj ocslal tuj Creta. At jun maj e xi' tkba'n jun nintzaj aj Creta at tnaabl cyjulu: “Ejoo' aj Creta jun wik xjal nuk nko ẍtak'en. Tisen xo'j ko'. Cy'aj xjal ko', bix nko k'on kiib nuk tu'n tnoj kc'u'j,” tz̈ixin, bix tex Cretaxin.
Other Translations
King James Version (KJV)
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
American Standard Version (ASV)
One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.
Bible in Basic English (BBE)
One of their prophets has said, The men of Crete are ever false, evil beasts, lovers of food, hating work.
Darby English Bible (DBY)
One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.
World English Bible (WEB)
One of them, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons."
Young's Literal Translation (YLT)
A certain one of them, a prophet of their own, said -- `Cretans! always liars, evil beasts, lazy bellies!'