Romans 8:15 in Mam 15 Tcwal Dios ko'. Yaa'n nuk tmaanxin ejoo'. Ya mintl ko tz̈iyel twitz Dios tisen nejl, cuma n-el kniy' ti'j o ko oc tcwal Dios. Ju' tzunj oj t-xi' kk'olbe'n Dios, “Kman Dios” tz̈i kbel.
Other Translations King James Version (KJV) For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
American Standard Version (ASV) For ye received not the spirit of bondage again unto fear; but ye received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Bible in Basic English (BBE) For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.
Darby English Bible (DBY) For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
World English Bible (WEB) For you didn't receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba{Abba is a Chaldee word for father or daddy, often used affectionately and respectfully in prayer to our Father in heaven.}! Father!"
Young's Literal Translation (YLT) for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, `Abba -- Father.'
Cross Reference Mark 14:36 in Mam 36 Bixsen e xi' tkanenxin cyjulu te Dios: —Ntaat, cykil ba'n tu'na. Chin tco'pa tzuna tuj ja tc'ayela. Pero yaa'n tej weya waj bint cbinel, sino ja tej alcye tey taj bint, jatzen wej waj—tz̈i Jesús te Dios.
Luke 8:28 in Mam 28 Tej t-xi' tcye'yenxin Jesús, e jawxsen s̈-inxin, bix e cub majexin twitz Jesús, bix e xi' ts̈i'nxin: —Mi'n tzaj yolena wuyena, Jesús. Ja tey Tcwal jawnex Dios, bix mintii' tajbila waja. Cxe'l ncubsa'na nwitza tey mi'n ko tak'a tuj q'uixc'aj—tz̈i xjal at tjak' cycawbil biman.
Luke 8:37 in Mam 37 Tejtzen tbaj cybi'n kej xjal te Gadara bix niy'tlke te cojbil, ocxsen ttz̈i Jesús cyi'j, bix e cubsanke cywitz twitzxin tu'n tetzxin tuj cytanem. E tcuya Jesús, bix ocxxin tuj barc tu'n taj meltz'ajxin.
Luke 11:2 in Mam 2 Bix e xi' tkba'n Jesús cye t-xnak'atzxin: —Oj cyna'na Dios, cykbanxa ju lu: “Kman Dios ata tuj cya'j, jawxit nimsa'n tbiy xjan tu'n cykilca xjal. Tzulxit tcawbila twitz tx'otx'. Bint-xit jtajbila twitz tx'otx' ku'na tisenj nbint tuj cya'j.
Luke 22:42 in Mam 42 E xi' tkba'nxin te Tmanxin: —Taat, ka yaa'n il ti'j tu'n tiy'x ja q'uixc'aj lu wu'na, k'imal wi'ja. Pero yaa'n te weya jwajbil waja tu'n tbint, sino jaj o cub tninc'u'na tu'n tbint—tz̈i Jesús te Tmanxin.
John 16:8 in Mam 8 Bix oj tul, cxe'l tyeec'an cye xjal te twitz tx'otx' at cyil, bix ti tten tu'n t-xi' cyii'n cychunk'lal jiquen twitz Dios, bix cwel cycastiwa ka min ma chi oc jiquen twitz Dios.
John 20:17 in Mam 17 E xi' tkba'n Jesús texuj: —Mlay chin cyaja tzalu. Mina'x njaxa tuya Nmana, pero il ti'j chin jawela. Ju' tzunj, mi'n cub ttzyu'na inayena, sino cutxey cyuya ke hermano nxnak'atza, bix kbanx cyexin ka chin pomela tuya Nmana bix Cymanxin, tuya Ndiosa bix Cydiosxin—tz̈ixin te María.
Acts 2:37 in Mam 37 Tejtzen cybinte xjal jtyol Pedro, bixsen e cyna' xjal tchyonel, cuma el cyniy' xjal ti' cyka'yel, bix e xi' cykba'n xjal te Pedro bix tej cabtl t-xel Jesús: —Key ktanem, ¿titzen ko temela ya tu'ntzen kco'pja?—tz̈itzen ke judío.
Romans 8:16 in Mam 16 Nxi' kkba'n ju'wa cuma jax Espíritu Santo tzin tkba'n tuj kanem tcwal Dios ko'.
Romans 8:23 in Mam 23 Bix yaa'n nuk ejee'j e baj bint tu'n Dios at tuj tchyonel, sino kuyax. Amale ot tzaj tk'o'n Dios Espíritu Santo ke te yec'bilte tzul mastl mas yaj, pero niy'x tchyonel ku'n ja'lewe, cuma mina'x tpon jk'ij oj tchic'ajax te junx maj tcwal Dios ko', jaxj k'ij oj tk'onte Dios ac'aj kxumlal.
1 Corinthians 2:12 in Mam 12 Bix ja tzunj Espíritu Santo o kiik' te Dios. Yaa'n eto' tjak' jcawbil cynaabl xjal te twitz tx'otx', sino eto' tjak' tcawbil Espíritu Santo o kiik'. Bix tu'n Espíritu Santo q'uelela kniy' ti'j ti niy' tuj tc'u'j Dios, tu'n tel kniy' ti'j alcyej tumel at tu'n Dios ki'j bix alcyej t-xtalbil Dios tzul te ke.
Galatians 4:5 in Mam 5 Itz'jxin tjak' tcawbil ley tu'n kclet tjak' tcawbil ley tu'nxin, tu'ntzen kiik'ente cykilca koclen te tcwal Dios.
Ephesians 1:5 in Mam 5 Tu'nj tk'ak'bil tc'u'jxin ki'j, jatxe tuj tneel e baj tninc'u'nxin tu'n koc te tcwalxin tu'n Jesucristo. Ju' e cub tninc'u'nxin tu'n ttzaj tk'o'nxin ke,
Ephesians 1:11 in Mam 11 Key hermano, tu'n kmojbabl kiib tuya Kaaw Jesús o ko oc te t-xjal Dios. Jatxe tuj tneel o tnic'u Dios tu'n kocx te t-xjalxin, bix nbint tu'nxin cykilcaj o baj tninc'u'nxin ki'j.
2 Timothy 1:7 in Mam 7 Bincham taak'ena tuya cykil tc'u'ja, cuma o tzaj tk'o'nte Dios Espíritu Santo ke. Ju' tzunj yaa'n ilxixte ti'j tu'n ttzaj ttz̈i ki'j, cuma tu'n Espíritu Santo at kipemal, bixsen kanem ti' Dios, bix tu'n t-xi' kii'n ttxolan.
Hebrews 2:15 in Mam 15 Ju'tzen e tbinchaxin tu'ntzen cytzokpaj xjal ti'j ttz̈i cyamecy cyi'j, cuma tu'ntzen ttz̈i cyamecy cyi'j ete'cx tjak' tcawbil taaw il.
Hebrews 12:18 in Mam 18 Key hermano, nejl nim sey'pajlenel cyi' kxe'chel tej cypon lk'eke twitz xjan witz jaa' etza k'ajt tyol Dios. Tej cypon t-xee' witz, oc cycye'yenxin njulen tuya k'ak', bix at klolj, bix at nim cyk'i'k,
James 2:19 in Mam 19 Nchi ocslana junx Dios at, bix ba'n ja lu. Pero c'oquel cyc'u'ja ti'j jax ju'x ke biman ocsla'n cyu'n junx Dios at. Pero min tz'ajben cyocslabl, cuma min nchi binchan ba'n bix ju' tzunj nuk nchi lu'len tu'n ttz̈i cyi'j.
1 John 4:18 in Mam 18 Mintii' ttz̈i ki'j ka ma tz'oc cyak' xjal ke. Ka tz'aklxix tk'ak'bil kc'u'j ju'wa, mlaytzen tten ttz̈i ki'j, cuma min ko ayon castiwa ki'j tu'n Dios. Ka min n-oc cyak' xjal te jun xjal tisen taj Dios, attzen ttz̈i castiwa ti'jxin.