Luke 14:33 in Mam
33 Ju'tzen cytena. Cwel cybisena nejl ka cyaja tu'n cyxi' lpey wi'ja. Ka yaa'n tuya cykil cyanema tu'n tcyaj cyk'o'na cykilca at te cyey tu'n cyxi' lpey wi'ja, mlay chi oc lpey wi'ja.
Other Translations
King James Version (KJV)
So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
American Standard Version (ASV)
So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple.
Bible in Basic English (BBE)
And so whoever is not ready to give up all he has may not be my disciple.
Darby English Bible (DBY)
Thus then every one of you who forsakes not all that is his own cannot be my disciple.
World English Bible (WEB)
So therefore whoever of you who doesn't renounce all that he has, he can't be my disciple.
Young's Literal Translation (YLT)
`So, then, every one of you who doth not take leave of all that he himself hath, is not able to be my disciple.