Hebrews 11:26 in Mam 26 Tisej tej Scy'o'n tu'n Dios la' alcye jun k'ij at tiy'lel tak' q'uixc'aj tu'nxin nuk tu'n t-xi'xin tuj jiquen, jax ju'x tuj twitz Moisés mas k'inemal tu'n tiy'x tak' q'uixc'aj tu'nxin nuk tu'n t-xi'xin tuj jiquen twitzj tu'n tiik'entexin cykil k'inemal tuj Egipto, cuma e xi' twitzxin ti'j alcyej tk'a' Dios texin la' alcye jun k'ij.
Other Translations King James Version (KJV) Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
American Standard Version (ASV) accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.
Bible in Basic English (BBE) Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.
Darby English Bible (DBY) esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.
World English Bible (WEB) accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward.
Young's Literal Translation (YLT) greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward;
Cross Reference Matthew 5:12 in Mam 12 Chi tzalaja, cuma ctzaal k'o'n cyey nim cycotza tuj cya'j, bix cuma juniy' cytena cyuya ke tyolel Dios te ootxa. Oc cyyasen xjal ejee' nuk ti'j tyol Dios—tz̈i Jesús cye t-xnak'atz.
Matthew 6:1 in Mam 1 Bix e xi' tkba'ntl Jesús cye t-xnak'atz: —C'oquel cycwenta ti'j tu'n mi'n cybinchana ba'n nuk o'cx tu'n cyoc cye'yena cyu'n xjal. Ka ma cybinchaya nuk tu'n tchic'ajax cybinchbena cywitz xjal, mlay tzaj k'o'n cycotza tu'n Cymana Dios tuj cya'j.
Matthew 10:41 in Mam 41 Alcyej xjal ctk'a' posada cyey cuma jaxxix tyolel Dioskey tuj twitz, ctzaaltzen k'o'n te jaxj cotz ntzaj k'o'n cye tyolel Dios. Bix alcyej xjal ctk'a' tk'olbebl cyey cuma jiquenkey tuj twitz, ctzaaltzen k'o'n te jaxj cotz ntzaj k'o'n cyej xjal jiquen.
Luke 14:14 in Mam 14 Ka ju' nbint tu'na tu'n t-xi' ttxco'na kej mlay cyak' t-xel tey, cwel xtalbil tibaja, cuma ck'ojel t-xel tey tuj jk'ij oj cyjatz itz'j cykilca kej xjal ba'n cyten twitz Dios tuj cyamecy juntl maj—tz̈i Jesús te fariseo.
Acts 5:41 in Mam 41 Entonces bix etz ke t-xel Jesús cywitz nintzaj consejo te stis cyxol xjal judío. Axsen ttz̈yal cuma otk tcuya Dios tu'n tiy'x cawbil cyu'nxin nuk ti'jc'a Jesús. Ba'nxsen e'la tuj cywitzxin.
2 Corinthians 6:10 in Mam 10 Tuj cywitz juun xjal, nchin bisena, pero nchin tzalaja. Bix amale tzint cykba'n juun xjal mebe xjal kena, pero nim xtalbil te tyol Dios nxi' nk'o'na cye nim xjal. Bix amale minttii' at wuyena, pero at cykilca k'inemal at wuyena tu'nj mojbabl wiiba tuya Cristo.
2 Corinthians 12:10 in Mam 10 Ju' tzunj ba'n tuj nwitza yaa'n jawnex xjal kena. Nchin tzalaja oj nchi jaw cyakbitl xjal wi'ja tu'nj nchin ak'anana tuj taak'en Cristo. Bix nchin tzalaja oj at pena wi'ja, bix oj nchi jaw ilen xjal wi'ja, bix oj nim ka' toc wi'ja, cuma oj tchic'ajax yaa'n jawnex kena, q'ueleltzen cyniy' xjal ti'j nuk tu'nj tipemalxin nbint taak'enxin wu'na.
Ephesians 1:18 in Mam 18 Bix nxi' ncubsa'na nwitza texin tu'n tjkontexin cynaabla tu'ntzen tel cyni'ya ti'j cykilcaj tzin cyyo'na o tkba Dios tu'n tk'onte bix o tzaj ttxco'nxin ejee'y te niy'belte. Ejoo' ocslal ckiik'el jun jawnex kxab te Dios.
Ephesians 3:8 in Mam 8 Amale inayenta mas aj il nejl twitz cykilca xjal tuj nwitza, pero o tzaj tk'o'n Dios waak'ena te cxe'l nk'umena tyol Dios cye xjal yaa'n judío. Bix jnxi' nk'umena, jaj ka ma tz'oc tk'on tiib jun xjal ti' Cristo, attzen tk'inemal tbanelxsen mi nuk binel tajlaj.
Philippians 3:7 in Mam 7 Cykil xsunj lu o bint wu'na, pero min ajben weya tu'n woca te t-xjal Dios. Amale kej nimal tuj tley Moisés nxi' cykba'n cykilj lu e bint wu'na ootxa at cyajbelel, pero ja'lewe n-el nni'ya ti'j mintii' tipemal twitzj te Cristo.
Hebrews 2:2 in Mam 2 Ja tzunj tley Moisés k'o'n cye ke kxe'chel cyu'n tsanjel Dios tuj cya'j, ilxix ti'j tu'n tbint cyu'n. Ja tzunkej min e cynima, bix e cubke tuj castiwa jaxxix toclen.
Hebrews 10:33 in Mam 33 Te nejl, at juun xjal cyxola oc ilet bix oc yaset cywitz nim xjal nuk tu'n min el cyxoo'na cyocslabla ti' Tcwal Dios, bix iy'x cyu'na. Bix e xi' cyonena kej iy'x q'uixc'aj cyu'n.
Hebrews 10:35 in Mam 35 Cykilj lu iy'x cyu'na nejl tu'n tlaj cyocslabla ti' Tcwal Dios. ¿Tu'n tiken cyaja t-xi' cytzakpi'n ja'lewe? ¡Min! Mi'n txi' cytzakpi'na cyocslabla, cuma nuk tu'n cyocslabla ccyiik'ela jun cycotza o cyaj tkba'n Dios.
Hebrews 11:6 in Mam 6 Katzen min s-oc ke kc'u'j ti' Dios, min tzalajxin ki'j. Ka taj jun xjal tu'n tpon lk'e twitz Dios, il ti'j tocsla' at Dios, bix tzul ttzak'be'ntexin oj tjyonen ti'jxin.
Hebrews 13:13 in Mam 13 Ju' tzunj mi'n cub kbisen ti'j min tz'ajbentl, sino ju' ko xe'l lpe ti' Jesús. Pero cyiw ch'in. Jatzen Jesús iy'xe jun ch'ixew tu'nxin ex xe't ti'jxe tnom, bix ju'xse ke, ka eto'c tuya Jesús, il ti'j tu'n tiy'x ch'ixew ku'n. Il ti'j q'uiyax xmucchaj yol ku'n ka ma tz'el kxoo'n kreligión te ootxa tu'ntzen kxi' lpe ti' Jesús.
1 Peter 1:11 in Mam 11 Tu'nj Espíritu Santo e k'oj tu'n Cristo, e cyk'ume at tu'n tul jun xjal la' alcye jun k'ij scy'o'n tu'n Dios, bix at tu'n tiy'x nim q'uixc'aj tu'n ja xjal lu, bix at tu'n toc te cawel tibaj cykilca. Bix nim e cyajbe tu'n tel cyniy' ti'j alcyej xjal scy'o'n tu'n Dios, bix alcyej k'ij tu'n tul.
1 Peter 4:14 in Mam 14 Ka ma chi yasen xjal cyi'ja cuma ocslalkey ti'j Cristo, chi tzalaja, cuma tcub jawnex Espíritu Santo cyibaja, sma'n tu'n Dios te yec'bil ttanem Dioskey. Xmuccha'n Espíritu Santo cyu'n xjal, pero cyey, njaw cynimsa'na tbi.
Revelation 2:9 in Mam 9 ‘Ntzki'na at nim q'uixc'aj n-oc cyi'ja bix mebe xjalkey. Pero k'inakey tuj cya'j. Bix ntzki'na at xjal tzin cykba'n ka t-xjal Dioske bix nchi yolen ka' cyi'ja. Pero yaa'n t-xjal Dioske, sino nche'x lpe ti'j tajbil taaw il.
Revelation 3:18 in Mam 18 Ju' tzunj, nuk nkba'na cyey cylok'onxa oro weya, jun wik oro ma cyaj sak tu'n k'ak', tu'ntzen cyoca k'ina. Bix cylok'onxa sak xbalen weya tu'n toc cyi'ja, tu'ntzen mintii' cych'ixewa. Bix cylok'onxa remeda ti' tbak' cywitza weya, tu'ntzen cycye'yena.