Acts 24:18 in Mam

18 Tu'n tzunj ju'wa, otk chin ocxawe tuj nin tja Dios mintii'wa ttz̈i wi'j. Otk baj ntxjo'n ch'inwe wiib tisenx cye judío cycostumbre, bix otktzen chin ocxwe. In tincxsen tej ntzyet. Pero mintii'wa tka'yel ncub bint wu'n, bix mintii'wa k'oj e jaw wii'n cyxol xjal, cuma nuk cabwe xjal tcub wuya. Pero tuj xsunj ju'wa, tocpan cab judío te Asia te nic'jaw yol wi'j.

Other Translations

King James Version (KJV)

Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

American Standard Version (ASV)

amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but `there were' certain Jews from Asia--

Bible in Basic English (BBE)

And having been made clean, I was in the Temple, but not with a great number of people, and not with noise: but there were certain Jews from Asia,

Darby English Bible (DBY)

Whereupon they found me purified in the temple, with neither crowd nor tumult. But it was certain Jews from Asia,

World English Bible (WEB)

amid which certain Jews from Asia found me purified in the temple, not with a mob, nor with turmoil.

Young's Literal Translation (YLT)

in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,