2 Corinthians 13:2 in Mam
2 Tejtzen nx-aja cyxola tcab maj, e xi' nkba'na cyey, “Ojtzen wula juntl maj cyxola, jatzen chi ex nk'o'nja cykilcakej min cyaj cyk'o'n cyil,” ntz̈iya. Amatzele mintn-al kena cyxola, cxe'l nkba'na cyey juntl maj oj npona cyxola juntl maj, iltzen ti'j cxe'l nk'o'na cycastiwey te cykilcakej nchi binchan ka'.
Other Translations
King James Version (KJV)
I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:
American Standard Version (ASV)
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, to them that have sinned heretofore, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
Bible in Basic English (BBE)
I said before, and still say it before I come, as being present for the second time, though I am still away from you, to those who have done wrong before, and to all the others, that if I come again I will not have pity;
Darby English Bible (DBY)
I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare.
World English Bible (WEB)
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
Young's Literal Translation (YLT)
I have said before, and I say `it' before, as being present, the second time, and being absent, now, do I write to those having sinned before, and to all the rest, that if I come again, I will not spare,