Proverbs 8:29 in Malayalam
29 വെള്ളം അവിടുത്തെ കല്പനയെ അതിക്രമിക്കാത്തവണ്ണം അവിടുന്ന് സമുദ്രത്തിന് അതിരിട്ടപ്പോഴും ഭൂമിയുടെ അടിസ്ഥാനം ഇട്ടപ്പോഴും
Other Translations
King James Version (KJV)
When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
American Standard Version (ASV)
When he gave to the sea its bound, That the waters should not transgress his commandment, When he marked out the foundations of the earth;
Bible in Basic English (BBE)
When he put a limit to the sea, so that the waters might not go against his word: when he put in position the bases of the earth:
Darby English Bible (DBY)
when he imposed on the sea his decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth:
World English Bible (WEB)
When he gave to the sea its boundary, That the waters should not violate his commandment, When he marked out the foundations of the earth;
Young's Literal Translation (YLT)
In His setting for the sea its limit, And the waters transgress not His command, In His decreeing the foundations of earth,