Judges 2:3 in Malayalam

3 അതുകൊണ്ടു ഞാൻ ഇപ്രകാരം പറയുന്നു: ഞാൻ അവരെ നിങ്ങളുടെ മുമ്പിൽനിന്ന് നീക്കിക്കളകയില്ല; അവർ,നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഉപദ്രവവും അവരുടെ ദേവന്മാർനിങ്ങൾക്ക് ഒരു കെണിയും ആയിരിക്കും.

Other Translations

King James Version (KJV)

Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

American Standard Version (ASV)

Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be `as thorns' in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

Bible in Basic English (BBE)

And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you.

Darby English Bible (DBY)

So now I say, I will not drive them out before you; but they shall become adversaries to you, and their gods shall be a snare to you."

Webster's Bible (WBT)

Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare to you.

World English Bible (WEB)

Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you.

Young's Literal Translation (YLT)

And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.'