Joshua 6:1 in Malayalam

1 എന്നാൽ യിസ്രായേൽമക്കൾ പ്രവേശിക്കാതിരിക്കുവാൻ യെരീഹൊ പട്ടണത്തിലേക്കുള്ള വാതിലുകൾ അടച്ച് ഉറപ്പാക്കിയിരുന്നു; ആരും പുറത്തിറങ്ങിയില്ല, അകത്ത് കയറിയതുമില്ല.

Other Translations

King James Version (KJV)

Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

American Standard Version (ASV)

Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Bible in Basic English (BBE)

(Now Jericho was all shut up because of the children of Israel: there was no going out or coming in.)

Darby English Bible (DBY)

Now Jericho was shut up and was barred, because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Webster's Bible (WBT)

Now Jericho was closely shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

World English Bible (WEB)

Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Young's Literal Translation (YLT)

(And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel -- none going out, and none coming in;)