John 16:22 in Malayalam

22 അങ്ങനെ നിങ്ങൾക്കും ഇപ്പോൾ ദുഃഖം ഉണ്ട് എങ്കിലും ഞാൻ പിന്നെയും നിങ്ങളെ കാണും; നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം സന്തോഷിക്കും; നിങ്ങളുടെ സന്തോഷം ആരും നിങ്ങളിൽനിന്ന് എടുത്തുകളയുകയുമില്ല.

Other Translations

King James Version (KJV)

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

American Standard Version (ASV)

And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.

Bible in Basic English (BBE)

So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.

Darby English Bible (DBY)

And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.

World English Bible (WEB)

Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

Young's Literal Translation (YLT)

`And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,