Job 7:4 in Malayalam
4 കിടക്കുന്നേരം: ഞാൻ എപ്പോൾ എഴുന്നേല്ക്കും എന്നു പറയുന്നു; രാത്രി ദീർഘിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു; വെളുക്കുവോളം എനിക്കുരുളുക തന്നെ പണി.
Other Translations
King James Version (KJV)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
American Standard Version (ASV)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Bible in Basic English (BBE)
When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.
Darby English Bible (DBY)
If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn.
Webster's Bible (WBT)
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.
World English Bible (WEB)
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
Young's Literal Translation (YLT)
If I lay down then I said, `When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.