Jeremiah 52:34 in Malayalam

34 അവന്റെ നിത്യവൃത്തിയ്ക്ക്, ബാബേൽരാജാവ് അവന്റെ ജീവകാലം മുഴുവനും ദിവസംപ്രതിയുള്ള ഓഹരി അവന് കൊടുത്തുപോന്നു. ഇത് അവന്റെ മരണദിവസം വരെ തുടർന്നുപോന്നു.

Other Translations

King James Version (KJV)

And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

American Standard Version (ASV)

and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

Bible in Basic English (BBE)

And for his food, the king gave him a regular amount every day till the day of his death, for the rest of his life.

Darby English Bible (DBY)

and his allowance was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

World English Bible (WEB)

and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

Young's Literal Translation (YLT)

And his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, till the day of his death -- all days of his life.