Jeremiah 5:10 in Malayalam
10 “അതിന്റെ മതിലുകളിന്മേൽ കയറി നശിപ്പിക്കുവിൻ; എങ്കിലും മുടിച്ചുകളയരുത്; അതിന്റെ കൊമ്പുകളെ നീക്കിക്കളയുവിൻ; അവ യഹോവയ്ക്കുള്ളവയല്ലല്ലോ.
Other Translations
King James Version (KJV)
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD's.
American Standard Version (ASV)
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.
Bible in Basic English (BBE)
Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.
Darby English Bible (DBY)
Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.
World English Bible (WEB)
Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end: take away her branches; for they are not Yahweh's.
Young's Literal Translation (YLT)
Go ye up on her walls, and destroy, And a completion make not, Turn aside her branches, for they `are' not Jehovah's,