Jeremiah 5:10 in Malayalam

10 “അതിന്റെ മതിലുകളിന്മേൽ കയറി നശിപ്പിക്കുവിൻ; എങ്കിലും മുടിച്ചുകളയരുത്; അതിന്റെ കൊമ്പുകളെ നീക്കിക്കളയുവിൻ; അവ യഹോവയ്ക്കുള്ളവയല്ലല്ലോ.

Other Translations

King James Version (KJV)

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD's.

American Standard Version (ASV)

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.

Bible in Basic English (BBE)

Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.

Darby English Bible (DBY)

Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.

World English Bible (WEB)

Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end: take away her branches; for they are not Yahweh's.

Young's Literal Translation (YLT)

Go ye up on her walls, and destroy, And a completion make not, Turn aside her branches, for they `are' not Jehovah's,