Isaiah 53:9 in Malayalam
9 അവൻ സാഹസം ഒന്നും ചെയ്യാതെയും അവന്റെ വായിൽ വഞ്ചനയൊന്നും ഇല്ലാതെയും ഇരുന്നിട്ടും അവർ അവനു ദുഷ്ടന്മാരോടുകൂടി ശവക്കുഴി കൊടുത്തു; അവന്റെ മരണത്തിൽ അവൻ സമ്പന്നന്മാരോടുകൂടി ആയിരുന്നു.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
American Standard Version (ASV)
And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Bible in Basic English (BBE)
And they put his body into the earth with sinners, and his last resting-place was with the evil-doers, though he had done no wrong, and no deceit was in his mouth.
Darby English Bible (DBY)
And [men] appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.
World English Bible (WEB)
They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Young's Literal Translation (YLT)
And it appointeth with the wicked his grave, And with the rich `are' his high places, Because he hath done no violence, Nor `is' deceit in his mouth.