Acts 22:11 in Malayalam

11 ആ വെളിച്ചത്തിന്റെ തേജസ്സ് മുഖാന്തരം എനിക്ക് കണ്ണ് കാണായ്കയാൽ കൂടെയുള്ളവർ എന്നെ കൈയ്ക്കുപിടിച്ചു നടത്തി; അങ്ങനെ ഞാൻ ദമസ്കൊസിൽ എത്തി.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.

American Standard Version (ASV)

And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus.

Bible in Basic English (BBE)

And because I was unable to see because of the glory of that light, those who were with me took me by the hand, and so I came to Damascus.

Darby English Bible (DBY)

And as I could not see, through the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came to Damascus.

World English Bible (WEB)

When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.

Young's Literal Translation (YLT)

`And when I did not see from the glory of that light, being led by the hand by those who are with me, I came to Damascus,