1 Corinthians 9:26 in Malayalam
26 ആകയാൽ ഞാൻ ലക്ഷ്യമില്ലാത്തവണ്ണമല്ല ഓടുന്നത്; വായുവിൽ കൈ ചുരുട്ടി ഇടിക്കുന്നതുപോലെയല്ല ഞാൻ മല്ലയുദ്ധം ചെയ്യുന്നത്.
Other Translations
King James Version (KJV)
I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:
American Standard Version (ASV)
I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air:
Bible in Basic English (BBE)
So then I am running, not uncertainly; so I am fighting, not as one who gives blows in the air:
Darby English Bible (DBY)
*I* therefore thus run, as not uncertainly; so I combat, as not beating the air.
World English Bible (WEB)
I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,
Young's Literal Translation (YLT)
I, therefore, thus run, not as uncertainly, thus I fight, as not beating air;