1 Thessalonians 2:16 in Makaa 16 Bwə́ ŋgə ntágʉlə sə̂ nə́ sə́ nda bwiiŋg íkûl ishús Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛl, bwə́ acɛ́ɛ́lɛ́ nə́ ikûl byɔɔŋg í dʉ́gʉ́g cʉg. Sálə bwə́ ŋgə́ sá ntɔ́ yí, bwə́ ŋgə casʉlə *sə́m wáŋ nə́ í bə́g ncindî. Bwə́ á mə́ ka bwəma nə mpimbə mə́ Zɛmbî.
Other Translations King James Version (KJV) Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
American Standard Version (ASV) forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.
Bible in Basic English (BBE) Who, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.
Darby English Bible (DBY) forbidding us to speak to the nations that they may be saved, that they may fill up their sins always: but wrath has come upon them to the uttermost.
World English Bible (WEB) forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.
Young's Literal Translation (YLT) forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them -- to the end!
Cross Reference Matthew 3:7 in Makaa 7 Nə́ ndɛɛ́, nə *Ofarizyɛ̂ŋ nə *Osadwisyɛ̂ŋ bwə́ á dʉ zə ŋkí bulya nə́ Yuánɛs dúúg bwo. Nda nyə á dʉ́g ntɔ́ nə́, nyə á ka ŋkáánd nə bwo nə́: «Yé iyəlʉkag íga! Bɨ mə́ bə́lɛ fúndə mpimbə Zɛmbî mə́ bá lwóya yí? Zə́ ámə kɛ́wʉli bɨ́ ɛ́nɛ?
Matthew 3:12 in Makaa 12 A mbid fyafʉga mbwə́d. A bá zə bɛ́ɛ́g búúd nda bwə́ dʉ fyaf ŋkwáándə́ nə́. A ŋwa fwámɛ́ mpúmə́ nyɛ́ wá ŋkundád; a yîl ílwáásə́, shwu kuda jɨ́ kú bwɛlɛ jímə yííd.»
Matthew 12:45 in Makaa 45 í é kə ŋwa mílʉ́gá míshíshim zaŋgbá mí njúl nə ŋkʉ́d ntɔ̧ wə́mɛ́fwó, bə́nɔ́ŋ bɛ̂sh bwə́ mú kə nyíi njɔ́w, kwambʉlə jiya cínɔŋg. Nə́ ndɛɛ́, cʉg mə múúd wɔɔŋgʉ̂ í mú nyiŋgə jág bɔ̂w, ntɔ̧ mbií í á fwó dʉ bə yí. Mə́ jaaw bɨ́ nə́ kala búúd ábʉ́bɔ̂w ga í bá shúgʉla mbií wɔɔŋgʉ̂.»
Matthew 21:41 in Makaa 41 Bwə́ mú bɛ̧sa nə nyə nə́: «A bá gwú búúd bɔɔŋgʉ́ kú nə iŋkúŋkwoŋ; a mú ŋwa fambə́ jé, yə búúd oshús, bɔɔŋg bwə́ bá dʉ yə nyə dɛ́ kɔw ja í jə́la wá.»
Matthew 22:6 in Makaa 6 bɔ́ɔ́lʉ́gá bwə́ bii nə́mə́ *búúd ɔ lwámá ɔ́ cî, bwə́ cúg bwo nə́ ndɛɛ́ gwú bwo.
Matthew 23:32 in Makaa 32 Ká jɨ, mɛɛlʉgá casʉlə sâ ímpáámbə́ bɨ́n í á tɛ́ɛ́d yí.
Matthew 24:6 in Makaa 6 Bɨ mə bá dʉ gwág míláŋ mí mɔ́ɔmb, bɨ gwádʉga ncíndə́ dɔɔmb. Bɨ kú bá dʉ kənd mílám gwɔ̂w; í bá jɨɨ nə́ isâ ínɨ í bə́g. Njɨ tɛɛm bə ntɔ́, í ábʉ́lɛ́ fwo bə mə́shíné mə́ shí.
Matthew 24:14 in Makaa 14 Bwə́ bá cúndə Jɔ̧jɔ̧ Kɛ́ɛ́l nɨ kʉ́l jɛ̂sh shú nə́ ilwoŋ byɛ̂sh í gwágʉ́g; nə́ ndɛɛ́ məshíné mə́ músə bə.
Matthew 24:21 in Makaa 21 Nəcé *incwaw í ntʉg í bá bə mwɔ̂w mɔɔŋg dɨ́ mbií í abwɛ́lɛ́ bə té shí í á tɛ́ɛ́d yí. Bíl í ábʉ́lɛ́ kwo bə mbií wɔɔŋg.
Mark 16:16 in Makaa 16 Nyɔɔŋg mə́ bá *búgʉla, bwə́ juwo nyə yɛ́, nyə wə́ mə́ bá *dʉ́g cʉg yɛ́. Nyɔɔŋg mə bá bə kú búgʉla yɛ́, nyə bá bwəma nə intʉ́gʉ́lí yâ kandʉgə.
Luke 11:50 in Makaa 50 Bwə́ bá dʉ sá ntɔ́ shú nə́ kala búúd ga í bâg tɔ̂w kɔɔd dɨ́ nəcé məcií mə búúd ɔ mícúndə́ bɛ̂sh bwə́ á gwúyɔw tɛ́ɛ́d mə́tɛ́ɛ́dʉ́lé mə́ shí wá.
Luke 19:42 in Makaa 42 A mú cɨ nə́: «Eéé! Jwɔ̂w gaád wo mbə̂m mpu nda wó jə́lá nə sɔ̧́ nə́ wo jííg nə́ shɛɛ nə́! Ká jísə wo shwɨɨlyá, mísh mwô kú dʉ́g.
Luke 21:20 in Makaa 20 «Njɨ, ja bɨ́ mə́ bá dʉ́g ígwooŋg i dɔ́ɔ́mb í mə́ lyɛ̧ Yurʉ́səlɛm nə́ kɛsh yí, bɨ ɔ bá mpu nə́ Yurʉ́səlɛm wál zə cɨɨm.
Acts 4:12 in Makaa 12 Kú nə ŋgwɔ́l múúd jɨ́ nə ŋkul yîl búúd mə́bɔ̂w dɨ́ yə bwo cʉg yɛ́, njɨ nyə. Nəcé kú nə dúl jínə́ lʉ́ múúd sə́ mə́ jə́lá nə *dʉ́g cʉg nə ndɨ̂ wa shí mishwun yí.»
Acts 11:2 in Makaa 2 Ja Pyɛ̂r nyə á ka bád kə Yurʉ́səlɛm yí, buud ɔ́ ábɨwáág bwə́ á ka kə lámʉsa nə nyə.
Acts 11:17 in Makaa 17 Ntɔ́, ŋkí Zɛmbî mə́ yə búúd yána dɛ́ nda nyə a yə nə́mə́ sə́ ja sə́ á *búgʉla Yésus yí, mə wə́ zə́ nə́ mə sáág ŋgáádə́ nə Zɛmbî?»
Acts 13:45 in Makaa 45 Nda bɔ́ɔ́l Oyúdɛn bwə́ á dʉ́g bímbí lʉ́ ncúlyá buud bɔɔŋg nə́, bwə́ á ka zə mpii Pwôl bá Barnábas váál áwuwagʉwə̂, bwə́ mú ŋgə shwána bwo, ŋgə lwîy bwo.
Acts 13:50 in Makaa 50 Oyúdɛn bwə́ á ka shwambʉlə fwámɛ́ búdá ɔ́ lɔɔm bwə́ á dʉ gwɔ̧́ɔ̧ Zɛmbî wá. Bwə́ mú zə lwágʉlə Pwôl bá Barnábas cúwʉ́lí nə́ ndɛɛ́ bwə́ wáámb bwo kə ntɔ̧ mínjɨ mí shí nyáŋ.
Acts 14:2 in Makaa 2 Bɔɔŋg Oyúdɛn bwə́ á shígɛ́ magʉlə búgə́ wá, bwə́ mú zə sá nə́ ikúl í cúgɛ́ Oyúdɛn yí bwə́ shíŋʉ́g obúgʉla.
Acts 14:5 in Makaa 5 Nə Oyúdɛn, nə bɔ́ɔ́l búúd bwə́ cúgɛ́ Oyúdɛn wá, nə otɔ́we ɔ shwóg báŋ bwə́ mú zə sá yuug nə́ bwə́ jugʉshi búúd ɔ lwámá, bwə́ lúmə bwo məkwóógʉ́.
Acts 14:19 in Makaa 19 Bɔ́ɔ́l *Oyúdɛn bwə́ mú zə wɔ́ɔ́s bwə́ ŋgə́ zhu Antyósh nə Ikóniyum. Bwə́ mú zə kwambʉlə nə buud nə́ ndɛɛ́ bwə́ mú lúmə Pwôl məkwóógʉ́ nə́ lúmə lúmə, bwə́ julə nyə shí nə shí nə́ ndɛɛ́ kə wusə bugád. Bwə́ á tə́dʉga nə́ a mə́ yə.
Acts 17:5 in Makaa 5 Njɨ, Oyúdɛn bwə́ mú zə jág shîŋ bwo. Bwə́ mú kusə wəámbeshé-mbéshe wâ nyaan milâm bwə́ á dʉ ji ntɔ́ kú nə isɛ́y wá, bwə́ zə shwambʉlə búúd nə́ ndɛɛ́ tə̂l ŋgwə́la nə́ shwuu. Bwə́ músə kə Yason dɨ́ njɔ́w nə́ bwə́ kə bii Pwôl bá Sílas, zə nə bwo tâm buud.
Acts 17:13 in Makaa 13 Ja Oyúdɛn wâ Tesaloníka bwə́ á gwág nə́ Pwôl mə́ kə nə́mə́ bwiiŋg Milə́sʉ́ mí Zɛmbî Berê yí, bwə́ á tɨ́ nə́mə́ kə wu, kə wá zhizhɔɔm, kə sá nə́ buud mitə́dʉ́gá mí búbúlə́g mílúúd.
Acts 18:12 in Makaa 12 Njɨ, ja Galiyôŋ nyə á bə ŋgwə́mʉna íjwûga yâ Róma í á tə̂l Akayî yí, Oyúdɛn bɛ̂sh bwə́ á tɔ́w ciŋʉ́-cində̂ nə Pwôl, bwə́ mú bií nyə kə nə nyə ósémbye ɔ mílə́sʉ́ dɨ́
Acts 19:9 in Makaa 9 Nda bɔ́ɔ́l bwə́ á ŋgə sá lal lúú bwə́ kú magʉlə sá nyə á ŋgə cɨ yí bwə́ ŋgə́ yida *lás nə zhɨɨ́ mə Cwámba bwaasʉ́lə mpu tâm buud nə́, Pwôl nyə á ka ntâg béégya nə bwo, a ŋwa ómpwíín, a kə dʉ lésha nə bwo jwɔ̂w dɛ̂sh shikûl mə́ Tirános dɨ̂.
Acts 21:27 in Makaa 27 Ja í á ka ŋgə bə nə́ mwɔ̂w zaŋgbá mə́nɨ mə́ zə́ shîn yí, *Oyúdɛn wâ Azî bwə́ mú dʉ́g Pwôl *Luŋ mə́ Zɛmbî dɨ́ cwû. Bwə́ mú shwambʉlə búúd bɛ̂sh nə́ ndɛɛ́ bwə́ mú bií nyə.
Acts 22:21 in Makaa 21 Cwámba mú cɨ nə mə nə́: “Kaág, mɛɛ mə zə́ kənd wo shwóg-shwóg, ílwoŋ í cúgɛ́ Oyúdɛn yííd.”»
Romans 10:13 in Makaa 13 Micilyá mí ŋgə cɨ nə́: «Muud yɛ̂sh mə bá kámb Cwámba yɛ́, a bá dʉ́g cʉg.»
Galatians 5:11 in Makaa 11 Bwaaŋg, í mbə̂m bə bʉ́bə́lɛ́ nə́ mə ŋgə ná nyiŋgə cúndə ábɨwáág, bwə́ ka nyiŋgə wáámb mə nə cúwʉ́lí nəcé jɨ? Mə́ ká nyiŋgə ŋgə jɨ́ɨ́gʉli buud ntɔ́, mpu nə́ mə aŋgɛ̂ ná jɨ́ɨ́gʉli kwolós, sâ í kwál bwo bɔɔgʉ́ yí kú ná bə.
Ephesians 3:8 in Makaa 8 Mə muud mə búl bə kú nə mfíí míŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ mi búúd myɛ̂sh dɨ́ yɛ́, Zɛmbî nyə a sá mə mpaam nə́ mə zə́g jaaw íkûl ishús tâŋ jɔ̧jɔ̧ mə́kə́l nə́, Krîst ŋgə sá buud mbii mə́nywa múúd cúgɛ́ nə ŋkul shwánzʉlə má.
Ephesians 3:13 in Makaa 13 Mə ka ŋgə cɨ nə́, bɨ́ tɛɛm dʉ́g nda mə́ ŋgə́ bwəma nə *incwaw í ntʉg shú dʉ́n ɛ́ga, bɨ kú wá mə́nyúúl íŋkúŋkwoŋ dɨ̂; incwaw í ntʉg íga í bá shúgʉla bɨ́ sâ gúmə́.
1 Thessalonians 1:10 in Makaa 10 Bwə́ ŋgə nə́mə́ jaaw nə́ bɨ́ ŋgə bwánd Mwân yə́ nə́ a bá zhu gwɔ̂w, Mwân yé Yésus nyə́mɛ́fwó nyə a gwûmʉshi yɛ́, nyə wə́ nyə a mə́ sá nə́ shé fáámʉgɨ́ nə mpimbə mə́ Zɛmbî.
2 Thessalonians 2:10 in Makaa 10 A bá zə sá ólɨ́lɨŋgɨ̂, zə shɨɨg búúd bwə́ jə́lá nə jímb wá. Bwə́ bá jímb nəcé bwə́ á bə nda cɛɛl óbʉ́bə́lɛ́ shú nə́ bwə́ dʉ́gʉ́g cʉg.
1 Timothy 2:4 in Makaa 4 Á jɨɨ nə́ buud bɛ̂sh bwə́ dʉ́gʉ́g cʉg, bwə́ mpu óbʉ́bə́lɛ́.
Hebrews 6:8 in Makaa 8 Njɨ, í ká yida kɔ̧́ íbiin-bíin nə məgwaagʉlə́, í lʉ́g kúnə́-kúnə nə́ Zɛmbî lwéémʉg nywo nəcé í cúgɛ́ nə mfíí; zhúgʉ́lá zhúgʉ́lâ, bwə́ jígal nywo.
Hebrews 10:27 in Makaa 27 Í mə́ yida lʉ́g njɨ ŋgə́lə fúndə yáág-yáág sémbyé Zɛmbî mə bá sámb shé milə́sʉ́ yí, nə bʉmb-bʉmb kuda í bá cumbal jígal mízhízhíŋ mí Zɛmbî yí.
James 5:1 in Makaa 1 Bɨ bâŋ mikúkúm ntâg ɨɨ́, jɨɨgá mənyúul; kɨ́mʉ́gá oŋkwiimbyê nəcé məntágʉla mə́ zə́ bii bɨ̂.
Revelation 22:11 in Makaa 11 Muud mə dʉ sá ólɨ́lɨŋgɨ̂ yɛ́, nyíŋgəg ŋgə sá olɨ́lɨŋgɨ̂; nyɔɔŋg músə nə nyɛɛ́ mísh mə́ Zɛmbî dɨ́ yɛ́, nyíŋgəg bə nə nyɛɛ́. Muud ŋgə́ sá otʉ́təlí yɛ́, nyíŋgəg sá ótʉ́təlí, nyɔɔŋg jɨ́ ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ múúd yɛ́ sá nə́ a nyíŋgəg bə ŋkɛ̧́ŋkɛ̧̂ múúd.»