Revelation 6:2 in Macushi

2 Moropai era'ma'pîuya. Mîrîrîya kaware aimutun era'ma'pîuya. Mîîkîrî kaware po tîwe'sen yenya' yurapa wanî'pî. Moropai mîîkîrî pia aro' tîrî'pî to'ya, tamî'nawîron yentai awanî ye'nen. Moropai mîîkîrî epa'ka'pî meruntî ke teyatonon yarakkîrî eseya'namai. Teeyatonon yentai tîwanîpa eepa'ka'pî.

Other Translations

King James Version (KJV)

And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.

American Standard Version (ASV)

And I saw, and behold, a white horse, and he that sat thereon had a bow; and there was given unto him a crown: and he came forth conquering, and to conquer.

Bible in Basic English (BBE)

And I saw a white horse, and he who was seated on it had a bow; and there was given to him a crown: and he went out with power to overcome.

Darby English Bible (DBY)

And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering and that he might conquer.

World English Bible (WEB)

And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.

Young's Literal Translation (YLT)

and I saw, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is having a bow, and there was given to him a crown, and he went forth overcoming, and that he may overcome.