Matthew 8:24 in Macushi
24 To' wîtî tanne tiwinarî ka'ne' pe kure'nan sipa sipa erepamî'pî, a'situn wanî'pî mararî pra. To' kanau yeuronkaiya eserîke sipa sipa wanî'pî nari' pe. Mîrîrî tanne Jesus we'nasa' ko'mamî'pî miarî kanau ya'.
Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
American Standard Version (ASV)
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
Bible in Basic English (BBE)
And there came up a great storm in the sea, so that the boat was covered with the waves: but he was sleeping.
Darby English Bible (DBY)
and behold, [the water] became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but *he* slept.
World English Bible (WEB)
Behold, a great tempest arose in the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,