Matthew 18:29 in Macushi
29 Mîrîrî taiya ye'nen, mîîkîrî sa'ne e'sekunka'pî irawîrî. Moropai ta'pîiya mîîkîrî pî': “Maasa aye'mauya nîmî'pai man. Ye'mato' ton eposau'ya. Aye'mauya pra wanî pepîn tamî'nawîrî aye'mauya” ta'pîiya.
Other Translations
King James Version (KJV)
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
American Standard Version (ASV)
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
Bible in Basic English (BBE)
So that servant went down on his face, requesting him and saying, Give me time and I will make payment to you.
Darby English Bible (DBY)
His fellow-bondman therefore, having fallen down [at his feet], besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
World English Bible (WEB)
"So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'
Young's Literal Translation (YLT)
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;