Matthew 10:26 in Macushi
26 —Mîrîrî ye'nen eranne' pe pra e'tî inkamoro ye'kakon warayo'kon seru'ye'kon pî'. Maasa pra tamî'nawîrî uyeserukon teesera'mai pra si'pî, esera'ma kupî sîrîrî aronne. Moropai tamî'nawîrî î' ta'pî uurî'nîkonya ama' pe, umaimukon esepu'tî kupî sîrîrî.
Other Translations
King James Version (KJV)
Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
American Standard Version (ASV)
Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
Bible in Basic English (BBE)
Have, then, no fear of them: because nothing is covered which will not come to light, or secret which will not be made clear.
Darby English Bible (DBY)
Fear them not therefore; for there is nothing covered which shall not be revealed, and secret which shall not be known.
World English Bible (WEB)
Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.
Young's Literal Translation (YLT)
`Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known;