1 Timothy 5:22 in Macushi
22 Moropai tauya apî', ka'ne' pe teesemi'tapai uyepotorîkon esenyaka'mato' ku'nen ton kî'tîrîi iteseru epu'tîi'ma pra. Soosi esa' pe awe'to'pe ayenya kî'tîrîi ipu'pai pona, iteseru epu'tîya pra awanî tanne. Yai pra imakui'pî iteseru wanî. Mîrîrî ye'nen —Mîîkîrî morî —tawon pe awanî, imakui'pî pe awanî tanne. Mîrîrî wenai imakui'pî pe awanî, mîîkîrî wanî kaisarî. Mîrîrî warantî awanî namai, iteseru era'makî morî pe epu'tîpa. Moropai aawarîrî esera'makî, morî pe awanîpa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
American Standard Version (ASV)
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Bible in Basic English (BBE)
Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
Darby English Bible (DBY)
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
World English Bible (WEB)
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Young's Literal Translation (YLT)
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;