1 Timothy 3:3 in Macushi
3 Mîîkîrî e'pai awanî kure'ne mai' enî'nen pe pra, teetînsen pe pra. Moropai mîîkîrî e'pai awanî tonpa yarakkîrî teekore'masen pe pra. Tîîse mîîkîrî e'pai awanî tamî'nawîronkon yarakkîrî morî pe tîwe'sen pe. Moropai mîîkîrî e'pai awanî teesiyu'pî'sen pe pra tonpa yarakkîrî, î' rî etasa' tîuya pî'. Mîîkîrî e'pai awanî kure'ne tîniru yu'se teeseka'nunkasen pe pra.
Other Translations
King James Version (KJV)
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
American Standard Version (ASV)
no brawler, no striker; but gentle, not contentious, no lover of money;
Bible in Basic English (BBE)
Not quickly moved to wrath or blows, but gentle; no fighter, no lover of money;
Darby English Bible (DBY)
not given to excesses from wine, not a striker, but mild, not addicted to contention, not fond of money,
World English Bible (WEB)
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;
Young's Literal Translation (YLT)
not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre, but gentle, not contentious, not a lover of money,